Znaczenie niemieckiego czasownika beanspruchen

Znaczenie niemieckiego czasownika beanspruchen (wymagać, domagać się): einen Anspruch erheben; durch Benutzung beschädigen; erwarten; abnutzen; strapazieren; erfordern z definicjami, opisami, wyjaśnieniami, synonimami i informacjami gramatycznymi w słowniku wyjaśniającym.

C2 · czasownik · haben · regularny · przechodni · nierozdzielny · <także: strona bierna>

beanspruchen

Znaczenia

a.einen Anspruch erheben, eine Forderung stellen, erwarten, fordern, verlangen
b.durch Benutzung beschädigen, abnutzen
c.jemandem viel abverlangen, Anstrengungen von jemandem einfordern, strapazieren
d.erfordern, benötigen
z.anmahnen, gebieten, (jemanden) behelligen, anerkannt wissen wollen, einfordern, voraussetzen

Podsumowanie
a. czasownik · haben · regularny · przechodni · nierozdzielny · <także: strona bierna>

Opisy

  • einen Anspruch erheben
  • eine Forderung stellen

Synonimy

≡ erwarten ≡ fordern ≡ verlangen
b. czasownik · haben · regularny · przechodni · nierozdzielny · <także: strona bierna>
c. czasownik · haben · regularny · przechodni · nierozdzielny · <także: strona bierna>

Opisy

  • jemandem viel abverlangen
  • Anstrengungen von jemandem einfordern

Synonimy

≡ strapazieren
d. czasownik · haben · regularny · przechodni · nierozdzielny · <także: strona bierna>
z. czasownik · haben · regularny · przechodni · nierozdzielny · <także: strona bierna>

Opisy

  • Anspruch erheben (auf), nötig haben, (jemanden) behelligen, in Anspruch nehmen, (jemanden) bemühen, zu Hilfe holen, anerkannt wissen wollen

Synonimy

≡ abfordern ≡ abverlangen ≡ anfordern ≡ anmahnen ≡ bedingen ≡ bedürfen ≡ benötigen ≡ einfordern ≡ erfordern ≡ erheischen ≡ fordern ≡ gebieten ≡ postulieren ≡ verlangen ≡ voraussetzen

Tłumaczenia

Angielski claim, demand, require, arrogate, call for, draw on, draw upon, engross, ...
Rosyjski требовать, претендовать, использовать, эксплуатировать, нагружать, потребовать, притязать, повреждать, ...
hiszpański exigir, reclamar, reivindicar, acaparar, desgastar, esforzar, necesitar, ocupar, ...
francuski revendiquer, exiger, accaparer, charger, demander, fatiguer, prendre, préempter, ...
turecki almak, istemek, kaldırmak, tutmak, iddia etmek, talep etmek, hasar vermek, istek, ...
portugalski exigir, reivindicar, reclamar, levar, requerer, submeter a esforço, demandar
włoski pretendere, rivendicare, richiedere, reclamare, arrogare, impegnare, sollecitare, vantare
rumuński revendica, pretinde
Węgierski igényel, követel, megterhel, követelni, igény, igényelni, kér
Polski wymagać, domagać się, zajmować, absorbować, obciążać, zająć, roszczenie, żądać, ...
Grecki απαιτώ, διεκδικώ, επιβαρύνω, ζητώ, φθείρω, απαίτηση, διεκδίκηση, ζημιά, ...
Holenderski aanspraak maken op, claimen, belasten, gebruikmaken van, in beslag nemen, opeisen, veel vergen van, vergen van, ...
czeski vyžadovat, požadovat, namáhat, požadovatžádat, vyžadovatžádat si, nárokovat, poškodit
Szwedzki kräva, ta i anspråk, använda, göra anspråk på, slita på, utsätta för påfrestningar, anspråk, skada
Duński forlange, gøre krav på, belaste, fordre, kræve, beskadige
Japoński 要求する, 必要とする, 主張する, 使用による損害, 損傷する
kataloński reclamar, exigir, danyar, malmetre
fiński vaatia, kysyä, rasittaa, viedä, vaatiminen, ansaita, vaatimus
norweski kreve, gjøre krav på, forlange, heve krav, skade
baskijski eskatu, errekeritu, eskatzea, eskaera, kalte egin
serbski potraživanje, pravo, oštetiti, zahtev, zahtevati
macedoński барање, претендирање, захтевати, оштетување, право, претендира
słoweński terjati, zahtevati, pridobiti
Słowacki nárokovať, nárokovať si, poškodiť, požadovať, vyžadovať
bośniacki potraživanje, potraživati, pravo, oštetiti, zahtevati
chorwacki potraživanje, oštetiti, potraživati, pravo, tražiti, zahtijevati
Ukraiński вимагати, претендувати, потребувати, пошкоджувати, пред'являти вимогу
bułgarski изисквам, претендирам, изискване, предявявам, претенция, увреждам
Białoruski запатрабаваць, падаваць патрабаванне, падаць патрабаванне, патрабаваць, пашкоджваць, прававаць, пратэставаць
Hebrajskiלדרוש، לתבוע، דרישה
arabskiأجهد، ادعى، استغرق، شغل، مطالبة، إتلاف، استحقاق، حق
Perskiادعا کردن، طلب کردن، آسیب زدن، حق طلبیدن، خواستن
urduدعویٰ کرنا، مطالبہ کرنا، استعمال سے نقصان، حق جتانا، نقصان پہنچانا

Tłumaczenia

Synonimy

a.≡ erwarten ≡ fordern ≡ verlangen
b.≡ abnutzen
c.≡ strapazieren
d.≡ benötigen ≡ erfordern
...

Synonimy

Zastosowania

(bier., für+A)

  • jemand/etwas beansprucht etwas für sich
  • jemand/etwas beansprucht für etwas/jemanden

strona bierna możliwa


Przyimki Zastosowania

Koniugacja

beansprucht · beanspruchte · hat beansprucht

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 118782, 118782, 118782, 118782

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): beanspruchen