Znaczenie niemieckiego czasownika fordern
Znaczenie niemieckiego czasownika fordern (wymagać, żądać): etwas (von jemandem) verlangen; zu einem Kampf herausfordern; abverlangen; herausfordern; (auf etwas) pochen; anmahnen z definicjami, opisami, wyjaśnieniami, synonimami i informacjami gramatycznymi w słowniku wyjaśniającym.
B1 ·
czasownik · haben · regularny · przechodni · strona bierna
Podsumowanie
fordern
Znaczenia
- a.etwas (von jemandem) verlangen, abverlangen, beanspruchen, einfordern, verlangen
- b.zu einem Kampf herausfordern, herausfordern, auffordern
- z.herausfordern, verlangen, (auf etwas) pochen, anmahnen, heischen, erbitten
Podsumowanie
Opisy
- herausfordern
- verlangen
- (auf etwas) pochen, (auf etwas) beharren, (sich etwas) ausbedingen, (auf etwas) bestehen, (auf etwas) dringen, (etwas) reklamieren, (auf etwas) drängen, Forderung stellen, Anspruch erheben (auf), bitten (um)
Synonimy
≡ abfordern ≡ abverlangen ≡ anfordern ≡ anmahnen ≡ beanspruchen ≡ beantragen ≡ einfordern ≡ erbetteln ≡ erbitten ≡ erfragen ≡ ersuchen ≡ heischen ≡ insistieren ≡ postulieren ≡ verlangenTłumaczenia
demand, challenge, require, arrogate, ask, ask for, call (for), call for, ...
требовать, вызывать, запрашивать, потребовать, просить
demandar, exigir, reclamar, pedir, requerir, retar, cobrar, desafiar, ...
demander, exiger, exiger de, provoquer, requérir, revendiquer, réclamer à, vouloir, ...
istemek, talep etmek, Talep etmek, dilemek, gerektirmek, meydan okumak
exigir, demandar, desafiar, postular, reclamar, reivindicar, requerer, solicitar
pretendere, richiedere, sfidare, chiedere, domandare a, esigere, impegnare, intimare, ...
cere, revendica, pretinde, provocare, solicita
követel, kér, igényel, kihívni
wymagać, żądać, domagać, stawiać wymagania, zażądać, wyzywać
απαιτώ, ζητώ, αξιώνω, διεκδικώ, στοιχίζω, προκαλώ
eisen, uitdagen, dagen, vorderen, verlangen
požadovat, vyžadovat, vyzývat, vyžadovatžádat si, žádat, vyzvat
begära, kräva, fordra, utmana
forlange, kræve, udfordre, fordre, stævne
挑戦する, 求める, 要請する, 要求する
demanar, exigir, desafiament
vaatia, tahtoa, edellyttää, haastaa
kreve, fordre, forlange, utfordre
eskatu, aldarrikatzea, erronka, eskatzea
tražiti, zahtevati, izazvati
барање, предизвикам
izzvati, terjati, zahtevati
požadovať, vyzvať, vyžadovať
izazvati, tražiti, zahtijevati
izazvati, tražiti, zahtijevati
вимагати, просити
изисквам, предизвиквам, търся
кідаць выклік, патрабаваць
אתגר، לדרוש
تحدي، أودى بحياته، طالب بـ، يسعى الى، احتج، يطالب، يطلب
خواستن، به چالش کشیدن، خواستارشدن، طلبیدن، مطالبه کردن، تقاضا کردن، چالش کردن
مطالبہ کرنا، درخواست کرنا، چیلنج کرنا
Tłumaczenia
Synonimy
- a.≡ abverlangen ≡ beanspruchen ≡ einfordern ≡ verlangen
- b.≡ auffordern ≡ herausfordern
- z.≡ abfordern ≡ abverlangen ≡ anfordern ≡ anmahnen ≡ beanspruchen ≡ beantragen ≡ einfordern ≡ erbetteln ≡ erbitten ≡ erfragen, ...
Synonimy
Zastosowania
bier., (zu+D, von+D, für+A)
-
etwas fordert
etwas vonjemandem -
jemand fordert
etwas füretwas -
jemand fordert
etwas füretwas irgendwieviel -
jemand fordert
etwas vonjemandem -
jemand fordert
etwas vonjemandem füretwas
...
-
jemand fordert
etwas füretwas irgendwieviel -
jemand fordert
etwas irgendwieviel -
jemand fordert
etwas vonjemandem füretwas irgendwieviel -
jemand fordert
etwas vonjemandem irgendwieviel
strona bierna możliwa
Przyimki Zastosowania
Koniugacja
fordert·
forderte· hat
gefordert
Czas teraźniejszy
ford(e)⁴r(e)⁵ |
forderst |
fordert |
Czas przeszły
forderte |
fordertest |
forderte |
Koniugacja