Znaczenie niemieckiego czasownika anfordern

Znaczenie niemieckiego czasownika anfordern (żądać, zażądać): ausdrücklich verlangen, dringend erbitten; anmahnen; ordern; beantragen; einverlangen; einfordern z definicjami, opisami, wyjaśnieniami, synonimami i informacjami gramatycznymi w słowniku wyjaśniającym.

C1 · czasownik · haben · regularny · przechodni · rozdzielny · <także: strona bierna>

an·fordern

Znaczenia

a.ausdrücklich verlangen, dringend erbitten, anmahnen, ordern, beantragen, einverlangen, einfordern
z.<także: tłum.> Znaczenie nie zostało jeszcze zdefiniowane.

Podsumowanie
a. czasownik · haben · regularny · przechodni · rozdzielny · <także: strona bierna>

Opisy

  • ausdrücklich verlangen, dringend erbitten
  • Anspruch erheben (auf)

Synonimy

≡ abfordern ≡ abverlangen ≡ anmahnen ≡ beanspruchen ≡ beantragen ≡ einfordern ≡ einverlangen ≡ fordern ≡ ordern ≡ postulieren ≡ verlangen
z. czasownik · haben · regularny · rozdzielny · <także: przechodni · strona bierna>

Znaczenie nie zostało jeszcze zdefiniowane.

Tłumaczenia

Angielski request, solicit, ask for, circularize, make a request, requisition, write away for, write off for, ...
Rosyjski требовать, запрашивать, вытребовать, запросить, затребовать, истребовать, подавать заявку, подавать требование, ...
hiszpański exigir, encargar, llamar, pedir, reclamar, requerir, solicitar
francuski demander, commander, demander à, exiger
turecki talep etmek, istemek
portugalski requerer, solicitar, pedir
włoski richiedere, esigere, sollecitare
rumuński solicita, cerere urgentă
Węgierski igényel, kér, kifejezetten kér, sürgősen kér
Polski żądać, zażądać, wymagać
Grecki απαιτώ, ζητώ
Holenderski bestellen, aanvragen, verlangen
czeski vyžadovat, vyžadovatžádat, požadovat, žádat
Szwedzki begära, kräva, rekvirera, skicka efter
Duński bestille, fordre, gøre krav på, anbefale, anmode
Japoński 要求する, 請求する, 注文する
kataloński demanar, sol·licitar
fiński vaatia, pyytää
norweski kreve, be om
baskijski eskatu, eskatzea
serbski tražiti, zahtevati
macedoński барање, побара
słoweński nujno prositi, zahtevati
Słowacki naliehavo žiadať, požadovať
bośniacki hitno tražiti, zahtijevati
chorwacki hitno tražiti, zahtijevati
Ukraiński вимагати, витребувати, запросити, зробити запит, подати заявку, просити, терміново просити
bułgarski изисквам, поръчвам
Białoruski настойліва прасіць, патрабаваць
Hebrajskiלבקש בדחיפות، לדרוש
arabskiطلب، استدعاء
Perskiتقاضا کردن، درخواست کردن، مطالبه کردن
urduدرخواست کرنا، مانگنا

Tłumaczenia

Synonimy

a.≡ abfordern ≡ abverlangen ≡ anmahnen ≡ beanspruchen ≡ beantragen ≡ einfordern ≡ einverlangen ≡ fordern ≡ ordern ≡ postulieren, ...

Synonimy

Zastosowania

(bier., von+D, bei+D)

  • jemand/etwas fordert bei jemandem an
  • jemand/etwas fordert etwas bei jemandem an
  • jemand/etwas fordert etwas von jemandem an

strona bierna możliwa


Przyimki Zastosowania

Koniugacja

fordert an · forderte an · hat angefordert

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁴ rzadko używane ⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 940692

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): anfordern