Definicja czasownika verpfeifen

Definicja czasownika verpfeifen (donosić, gwizdać): Freizeit; eine Person verraten; eine Fehlbeurteilung einer Spielsituation abgeben (und durch den Pfiff mit der Schiedsrichterpfeife das zugehörige Sig… z znaczeniami, synonimami, przyimkami, obiektami z przypadkiem, informacjami gramatycznymi, tłumaczeniami i tabelami koniugacji.

C2 · czasownik · haben · nieregularny · przechodni · nierozdzielny · <także: zwrotny · strona bierna>
verpfeifen

verpfeift · verpfiff (verpfiffe) · hat verpfiffen

Angielski blow the whistle (on), drop a dime (on), fink (on), rat (on), rat on, rat out, shit (on), sing out/about, tell on, betray, inform, inform on, report, signal, slip away, sneak away, snitch, whistle

[Sport] eine Person verraten; eine Fehlbeurteilung einer Spielsituation abgeben (und durch den Pfiff mit der Schiedsrichterpfeife das zugehörige Signal geben); anschmieren, abhauen, denunzieren, verpetzen

(sich+A, bier., an+A, bei+D)

» Ich habe ihn verpfiffen . Angielski I blew the whistle on him.

Znaczenia

a.eine Person verraten, einer Autorität das mitteilen, was diese Person Illegales/Verwerfliches getan hat, anschmieren, anzeigen, denunzieren, melden
b.[Sport] eine Fehlbeurteilung einer Spielsituation abgeben (und durch den Pfiff mit der Schiedsrichterpfeife das zugehörige Signal geben)
c.<sich+A> (unauffällig) abhauen, sich aus dem Staub machen, abhauen, die Biege machen, fortstehlen, sich aus dem Staub machen, stiften gehen
z.denunzieren, verpetzen, (etwas) petzen, petzen, anschwärzen, vernadern

Koniugacja Znaczenia

Zastosowania

(sich+A, bier., an+A, bei+D)

  • jemand/etwas verpfeift jemanden an etwas
  • jemand/etwas verpfeift jemanden bei jemandem

strona bierna możliwa


Przyimki Zastosowania

Synonimy

a.≡ anschmieren ≡ anzeigen ≡ denunzieren ≡ melden ≡ verpetzen ≡ verraten
c.≡ abhauen ≡ fortstehlen ≡ verdrücken ≡ verkrümeln ≡ verpieseln ≡ verschwinden
z.≡ anscheißen ≡ anschwärzen ≡ denunzieren ≡ melden ≡ petzen ≡ vernadern ≡ verpetzen

Synonimy

Przykładowe zdania

  • Ich habe ihn verpfiffen . 
    Angielski I blew the whistle on him.
  • Warum verpfeifst du den Betrüger nicht? 
    Angielski Why don't you report the fraudster?
  • Ich entschloss mich, Tom zu verpfeifen . 
    Angielski I decided to tell on Tom.
  • Seine Kumpels haben ihn nicht an die Polizei verpfiffen , aber wer war es dann? 
    Angielski His buddies didn't tip off the police about him, but who was it then?
  • Ich habe mich entschlossen, Tom zu verpfeifen . 
    Angielski I've decided to tell on Tom.

Przykładowe zdania

Tłumaczenia

Angielski blow the whistle (on), drop a dime (on), fink (on), rat (on), rat on, rat out, shit (on), sing out/about, ...
Rosyjski сдавать, сдать, выдать, исчезнуть, настучать, предать, сбежать, свисток
hiszpański delatar, denunciar, revelar, soplar, escaparse, huir, informar, pitido, ...
francuski balancer, donner, moucharder, poucaver, poukaver, trahir, dénoncer, fuir, ...
turecki ele vermek, hakem düdüğüyle işaret verme, ifşa etmek, ihanet etmek, ihbar etmek, kaçmak, sıvışmak, şikayet etmek
portugalski delatar, denunciar, apitar, desaparecer, fugir, sinalizar
włoski denunciare, fischiare, fuggire, scappare, segnalare, tradire
rumuński denunțare, evadare, fluier, fuga, trăda, trădare
Węgierski feljelent, eltűnik, elárulni, megfutamodik, sípszó
Polski donosić, gwizdać, sygnalizować, uciekać, zdradzić, zniknąć
Grecki καρφώνω, απομακρύνομαι, καταγγέλλω, καταδίδω, ξεφεύγω, προδίδω, σφύριγμα
Holenderski verklikken, verlinken, aangeven, afkeuren, fluiten, ontsnappen, verdwijnen, verraden
czeski udat, udávat, písknout, utéct, zmizet
Szwedzki förråda, försvinna, informera, pipa, signalera, skvallra, smita
Duński angive, fløjte, forråde, forsvinde, stikke af
Japoński 告げ口する, 姿を消す, 密告する, 笛で合図する, 笛を吹く, 逃げる
kataloński delatar, escapar-se, fugir, informar, xiulet
fiński ilmiantaa, ilmiantaminen, karkaaminen, paeta, pettää, viheltää
norweski angive, dømme, forråde, forsvinne, piffe, stikke av, tipse
baskijski aditzera eman, ihes egin, salatu, seinale
serbski izdati, nestati, otkriti, pobeći, prijaviti, signalizirati, suditi
macedoński бегство, избегство, издавање, издадам, свирање
słoweński izdati, pisk, pobegniti, povedati, zbežati
Słowacki pískanie, udávať, utiecť, zmiznúť, zradiť
bośniacki izdati osobu, nestati, odati, pobjeći, prijaviti, zvižduk
chorwacki izdati, nestati, odati, pobjeći, prijaviti, suditi, zvižduk
Ukraiński зрадити, викривати, втікати, доповідати, зникати, свисток
bułgarski бягам, издавам, издаване, изчезвам, свирка
Białoruski выдаць, забіцца, здаць, знікнуць, свіст
Hebrajskiלְבַשֵּׁר، לגלות، להיעלם، להלשין، להתפוגג، שריקה
arabskiالإبلاغ، الاختفاء، التبليغ، الهروب، خيانة، صفارة
Perskiخبرچینی، خیانت کردن، سوت زدن، فرار کردن، گریختن
urduافشا کرنا، بتانا، بے نقاب کرنا، دھوکہ دینا، غائب ہونا، پھونک دینا، چپکے سے نکلنا

Tłumaczenia

Koniugacja

verpfeift · verpfiff (verpfiffe) · hat verpfiffen

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 848441, 848441, 848441

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verpfeifen