Użycie angielskiego czasownika kaputtmachen

Użycie niemieckiego czasownika kaputtmachen (zepsuć, psuć): z przyimkami, dopełnieniem dalszym, dopełnieniem bliższym, informacjami o stronie biernej, użyciem i otoczeniem w słowniku walencyjnym.

B1 · czasownik · haben · regularny · przechodni · rozdzielny · <także: zwrotny · strona bierna>

kaputt·machen

Obiekty

bier., (sich+A, cel.)

  • jemand/etwas macht kaputt
  • jemand macht jemanden in jemandem kaputt
  • jemand macht jemanden kaputt
  • jemand macht jemanden/etwas als ein solcher/eine solche/ein solches kaputt
  • jemand macht jemanden/etwas als so kaputt
  • jemand macht jemanden/etwas kaputt
  • jemand/etwas macht etwas kaputt
  • jemand/etwas macht etwas mittels irgendetwas kaputt
  • jemand/etwas macht jemandem etwas kaputt
  • jemand/etwas macht jemanden kaputt
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas kaputt
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas mittels irgendetwas kaputt
  • jemand/etwas macht sich durch etwas kaputt
  • jemand/etwas macht sich kaputt

Przyimki

(in+D, durch+A, als)

  • jemand macht jemanden in jemandem kaputt
  • jemand macht jemanden/etwas als ein solcher/eine solche/ein solches kaputt
  • jemand macht jemanden/etwas als so kaputt
  • jemand/etwas macht sich durch etwas kaputt

Informacje modalne

  • jemand/etwas macht etwas mittels irgendetwas kaputt
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas mittels irgendetwas kaputt

Strona bierna

strona bierna możliwa


Podsumowanie
a. czasownik · haben · regularny · przechodni · rozdzielny · <także: strona bierna>

etwas zerstören; zerstören

bier.

Aktywny

  • jemand/etwas macht etwas kaputt
  • jemand/etwas macht kaputt

Strona czynna procesowa

  • etwas wird (von jemandem/etwas) kaputtgemacht

Statiwna strona bierna

  • etwas ist (von jemandem/etwas) kaputtgemacht
b. czasownik · haben · regularny · rozdzielny · zwrotny

sich ganz oder teilweise ruinieren; sich erschöpfen, sich ruinieren, sich entnerven

sich+A

Aktywny

  • jemand/etwas macht kaputt
  • jemand/etwas macht sich kaputt

Strona bierna

strona bierna niemożliwa

z. czasownik · haben · regularny · przechodni · rozdzielny · <także: zwrotny · strona bierna>

torpedieren, kaputt machen, (jemanden) erledigen, zertrümmern, zerschlagen

bier., (sich+A, cel., in+D, durch+A, als)

Aktywny

  • jemand macht jemanden in jemandem kaputt
  • jemand macht jemanden kaputt
  • jemand macht jemanden/etwas als ein solcher/eine solche/ein solches kaputt
  • jemand macht jemanden/etwas als so kaputt
  • jemand macht jemanden/etwas kaputt
  • jemand/etwas macht etwas kaputt
  • jemand/etwas macht etwas mittels irgendetwas kaputt
  • jemand/etwas macht jemandem etwas kaputt
  • jemand/etwas macht jemanden kaputt
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas kaputt
  • jemand/etwas macht jemanden/etwas mittels irgendetwas kaputt
  • jemand/etwas macht kaputt
  • jemand/etwas macht sich durch etwas kaputt
  • jemand/etwas macht sich kaputt

Strona czynna procesowa

  • (von jemandem/etwas) wird kaputtgemacht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) kaputtgemacht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) mittels irgendetwas kaputtgemacht
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) kaputtgemacht
  • jemand wird (von jemandem/etwas) kaputtgemacht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) kaputtgemacht
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) mittels irgendetwas kaputtgemacht

Tłumaczenia

Angielski break, destroy, break to pieces, burn out, bust, cripple, crock up, demolish, ...
Rosyjski ломать, портить, Ломаться, измотаться, исковеркать, испортить, коверкать, повредить, ...
hiszpański arruinar, romper, destrozar, matarse, reventar, destruir
francuski casser, détruire, ruiner, abimer, abîmer, bousiller, briser, craquer, ...
turecki bozmak, Yıkmak, kırmak, mahvetmek, yıkmak, Kendini harap etmek, Kendini mahvetmek, Kendini tüketmek
portugalski destruir, estragar, arruinar, quebrar, dar cabo de, escangalhar, danificar
włoski distruggere, rovinare, rompere, distruggersi, rovinarsi, sbrecciare, scassare, danneggiare
rumuński distruge, ruina
Węgierski elront, eltör, tönkremegy, tönkretesz, elrontani, tönkretenni
Polski zepsuć, psuć, wykańczać, wykończyć, wykańczać się, wykończyć się, zniszczyć, niszczyć
Grecki χαλάω, διαλύω, σκοτώνομαι στην κούραση, σπάζω, χαλώ, καταστρέφω
Holenderski kapotmaken, stukmaken, zich afmoorden, zich kapotmaken, zich ruïneren, verwoesten, vernietigen
czeski zničit, ničit, rozbíjet, rozbíjetbít, rozbít
Szwedzki förstöra, knäcka, ruinera
Duński ødelægge, skade
Japoński 壊す, 台無しにする, 破壊する
kataloński danyar, destrossar, destruir, trencar
fiński rikkoa, hajottaa, särkeä, tuhoata
norweski ødelegge, skade
baskijski apurtu, txikitu, hautsitu, suntsitu
serbski uništiti, razbiti
macedoński разрушити, разрушувам, уништити, уринирам
słoweński uničiti, pokvariti, razbiti
Słowacki rozbiť, zničiť
bośniacki razbiti, uništiti
chorwacki razbiti, uništiti
Ukraiński знищити, зруйнувати, зламати, пошкодити
bułgarski разрушавам, унищожавам
Białoruski знішчыць, разбіць
Hebrajskiלשבור، להרוס، להשמיד
arabskiكسرَ - حطَّم، تحطيم، تدمير
Perskiخراب کردن، نابود کردن، داغان کردن، شکستن
urduتباہ کرنا، خراب کرنا، نقصان پہنچانا

Tłumaczenia

Synonimy

Koniugacja

macht kaputt · machte kaputt · hat kaputtgemacht

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 247324, 247324

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): kaputtmachen