Definicja czasownika vergrämen

Definicja czasownika vergrämen (martwić, odstraszać): …; Natur; vergrämtes Gesicht; etwas tun, was den davon Betroffenen stört und dazu führen kann, dass dieser den Kontakt abbricht; erregen; aufregen; ve… z znaczeniami, synonimami, przyimkami, obiektami z przypadkiem, informacjami gramatycznymi, tłumaczeniami i tabelami koniugacji.

czasownik · haben · regularny · przechodni · nierozdzielny · <także: zwrotny · strona bierna>
vergrämen

vergrämt · vergrämte · hat vergrämt

Angielski antagonize, drive away, alienate, antagonise, disturb, grieve, linger in sorrow, mourn, offend, scare, scare away, startle

/fɪɐ̯ˈɡʁɛːmən/ · /fɪɐ̯ˈɡʁɛːmt/ · /fɪɐ̯ˈɡʁɛm.tə/ · /fɪɐ̯ˈɡʁɛːmt/

[…, Tiere] vergrämtes Gesicht; etwas tun, was den davon Betroffenen stört und dazu führen kann, dass dieser den Kontakt abbricht; erregen, aufregen, vergraulen, ärgern

(sich+A, bier.)

» Vermutlich waren die Altvögel durch Störungen während der Brutzeit vergrämt worden. Angielski Presumably, the old birds had been disturbed by disturbances during the breeding season.

Znaczenia

a.etwas tun, was den davon Betroffenen stört und dazu führen kann, dass dieser den Kontakt abbricht
b.[Tiere] Tiere, Jagdwild wiederholt stören und so verscheuchen
c.<także: sich+A> in Kummer, Trauer, Wut geraten, verharren
z.[Tiere] vergrämtes Gesicht, vergrämt aussehen, erregen, aufregen, vergraulen, ärgern

Koniugacja Znaczenia

Zastosowania

(sich+A, bier.)

strona bierna możliwa


Przyimki Zastosowania

Synonimy

Przykładowe zdania

  • Vermutlich waren die Altvögel durch Störungen während der Brutzeit vergrämt worden. 
    Angielski Presumably, the old birds had been disturbed by disturbances during the breeding season.
  • Hauptsache, du benimmst dich ungezwungen und schielst nicht immer ängstlich darauf, ob du den Käufer vergrämst . 
    Angielski The main thing is that you behave casually and don't always look anxiously at whether you are driving the buyer away.

Przykładowe zdania

Tłumaczenia

Angielski antagonize, drive away, alienate, antagonise, disturb, grieve, linger in sorrow, mourn, ...
Rosyjski отпугивать, досаждать, огорчать, отталкивать, пугать
Hiszpański ahuyentar, espantar, afligir, disuadir, enfurecer, entristecer
Francuski affliger, attrister, chasser, contrarier, dissuader, effrayer, fâcher, mécontenter, ...
Turecki uzaklaştırmak, kaçırmak, keder, rahatsız etmek, öfke, üzüntü
Portugalski afugentar, afastar, afligir, espantar, perturbar
Włoski affliggere, alienarsi, allontanare, disturbare, rattristare, scacciare, spaventare
Rumuński supăra, alunga, deranja, îndepărta, întrista
Węgierski elriaszt, düh, eltávolít, szenvedés, szomorúság
Polski martwić, odstraszać, przestraszyć, przygnębienie, spłoszyć, zasmucać, zasmucenie, zmartwić, ...
Grecki απομάκρυνση, απομάκρυνση επαφής, διώχνω, θλίψη, καταθλιπτικός, τρομάζω
Holenderski afschrikken, verdreven, verdriet, verjagen, wegjagen, woede
Czeski odradit, odstrčit, rozrušit, trápit, vyplašit
Szwedzki avskräcka, skräma, skämma bort, störa, sörja, vara arg, vara ledsen
Duński forstyrre, bekymre, frastøde, skræmme, sørge, vrede
Japoński 怒り, 悲しみ, 疎外する, 追い払う, 追い散らす, 遠ざける
Kataloński afugentar, enfadar-se, entristeir-se, espantar, molestar
Fiński häiritä, karkoittaa, karkottaa, kärsimys, pelotella, surumielisyys, viha
Norweski skremme, frastøte, jage bort, sørge, være i fortvilelse, være i sorg
Baskijski desagertzea, dolor, haserre, min, urdaiburu, urdaindu, urruntzea
Serbski ljutiti, odvratiti, plašiti, tuziti, uznemiravati, uznemiriti, uzrujati
Macedoński гнев, загрижување, одбегнување, одбивање, отстранувам, плашам, тага
Słoweński jeza, odganjati, odgnati, odvrniti, prestrašiti, zaskrbljati, žalovati
Słowacki hnev, odradiť, odstrániť, smútenie, trápenie, vyplašiť
Bośniacki odvratiti, plašiti, tjerati, uznemiravati, uznemiriti, uzrujati
Chorwacki uzrujati, odvratiti, otjerati, tjeskobno, uznemiriti
Ukraiński відлякувати, відштовхувати, засмучення, засмучувати, переслідувати
Bułgarski в гняв, в тъга, досаждам, плашим, потънал, преследвам, раздразнявам
Białoruski адпужваць, адштурхваць, гнеў, засмучэнне, паляваць, паляваць на жывёл, смутак
Indonezyjski bersedih, mengusir, menjauhkan, menyinggung, murung
Wietnamski buồn bã, làm phật lòng, làm xa lánh, u sầu, đuổi
Uzbecki chetlashtirish, g'amgin bo'lmoq, haydab chiqarish, xafa bo'lmoq, xafa qilish
Hindi उदास होना, खदेड़ना, दूर भगा देना, परेशान करना, विषण्ण होना
Chiński 悲伤, 惹恼, 疏远, 闷闷不乐, 驱赶
Tajski ทำให้ห่างเหิน, ทำให้ไม่พอใจ, หม่นหมอง, โศกเศร้า, ไล่
Koreański 기분 상하게 하다, 멀어지게 하다, 슬퍼하다, 우울해지다, 쫓아내다
Azerbejdżański kədərlənmək, qovmaq, qıcıqlandırmaq, qəmginləşmək, uzaqlaşdırmaq
Gruziński განაწყენება, გაუცხოება, გაძევება, დარდში ჩასვლა, მოწყინდე
Bengalski অবসন্ন হওয়া, কষ্ট দেওয়া, খেদিয়ে দেওয়া, দূর করা, বিষণ্ণ হওয়া
Albański fyej, largoj, mërzitem, pikëllohem, përzënë
Marathi उदास होणे, खडे़ड़णे, दूर करणे, रागावणे, विषण्ण होणे
Nepalski उदास हुनु, दूर गर्नु, नाराज पार्नु, पन्छाउने, विषण्ण हुनु
Telugu దూరం చేయడం, కోపపెట్టడం, విషాదంగా ఉండడం, శోకించడం
Łotewski aizvainot, atsvešināt, bēdāties, izdzīt, noskumt
Tamilski உதாசீனம் ஆகு, தனிமைப்படுத்த, துன்பப்படுத்த, வருந்து, விலக்குதல்
Estoński eemale ajama, kurvastuma, nüristuma, peletama, võõrandama
Ormiański հեռացնել, մռայլվել, նեղացնել, տխրել, օտարացնել
Kurdyjski derxistin, dûr kirin, qezeb bûn, xafa kirin, xemgin bûn
Hebrajskiלהבריח، להדוף، להיות במצב של עצב، להרחיק، להתעכב בכאב
Arabskiإبعاد، إزعاج، حزن، طرد، غضب
Perskiآزار دادن، ترساندن، رنجاندن، فراری دادن، ناراحت کردن
Urduرنجیدہ کرنا، بھگانا، خوفزدہ کرنا، غمگین کرنا، ناراض کرنا
...

Tłumaczenia

Koniugacja

vergrämt · vergrämte · hat vergrämt

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 896659, 896659, 896659

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): vergrämen