Użycie angielskiego czasownika funken

Użycie niemieckiego czasownika funken (nadawać, działać): z przyimkami, dopełnieniem dalszym, dopełnieniem bliższym, informacjami o stronie biernej, użyciem i otoczeniem w słowniku walencyjnym.

C2 · czasownik · haben · regularny · <także: nieprzechodni · przechodni · strona bierna>

funken

Obiekty

(bier.)

  • jemand/etwas funkt
  • jemand/etwas funkt etwas
  • jemand/etwas funkt jemanden/etwas

Strona bierna

strona bierna możliwa


Podsumowanie
a. czasownik · haben · regularny

[Technik] durch Funk eine Nachricht übermitteln; morsen, senden, ausstrahlen, kabeln, telegrafieren

Aktywny

  • jemand/etwas funkt

Strona bierna

strona bierna niemożliwa

b. czasownik · haben · regularny

glühende Funken versprühen

Aktywny

  • jemand/etwas funkt

Strona bierna

strona bierna niemożliwa

c. czasownik · haben · regularny

sich heftig ineinander verlieben; klicken, knistern

Aktywny

  • jemand/etwas funkt

Strona bierna

strona bierna niemożliwa

z. czasownik · haben · regularny · <także: nieprzechodni · przechodni · strona bierna>

Funken geben; funktionieren

(bier.)

Aktywny

  • jemand/etwas funkt
  • jemand/etwas funkt etwas
  • jemand/etwas funkt jemanden/etwas

Strona czynna procesowa

  • (von jemandem/etwas) wird gefunkt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gefunkt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gefunkt

Statiwna strona bierna

  • (von jemandem/etwas) ist gefunkt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gefunkt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gefunkt

Tłumaczenia

Angielski spark, broadcast, cable, radio, transmit, work, click, transmit via radio, ...
Rosyjski передавать по радио, радировать, передавать, передать по радио, понимать, понять, пускать искры, влюбиться, ...
hiszpański chispear, chisporrotear, echar chispas, llover palos, marchar, radiar, radiografiar, radiotelegrafiar, ...
francuski transmettre par radio, lancer par radio, lancer un message, produire des étincelles, émettre par radio, flamber, s'enflammer, étincelles
turecki telsizle bildirmek, telsizlemek, haber göndermek, iletmek, kıvılcım, tutkulu aşık olmak
portugalski apaixonar-se, emitir, faiscar, lançar faíscas, radiotelegrafar, transmitir pelo rádio, centelhas, comunicar, ...
włoski trasmettere per radio, trasmettere via radio, innamorarsi, scintille, trasmettere
rumuński scântei, se îndrăgosti, transmite
Węgierski beleszeretni, szerelmeskedni, szikrázni, üzenetátvitel
Polski nadawać, działać, funkcjonować, iskrzyć się, nadawać przez radio, nadać, nadać przez radio, przesyłać, ...
Grecki καταλαβαίνω, μεταδίδω με ασύρματο, σπινθηρίζω, σπινθηροβολώ, ερωτεύομαι, μετάδοση, σπινθήρες
Holenderski vonken, functioneren, schieten, vonken schieten, vuren, werken, berichten, communiceren, ...
czeski bezdrátově telegrafovat, vysílat rádiem, vysílatslat rádiem, iskřit, jiskřit, komunikovat, vysílat, zamilovat se
Szwedzki sända, förälska, gnista, spraka
Duński gnistre, radiotelegrafere, forelske, sende
Japoński 送信する, 激しく恋に落ちる, 火花, 通信する
kataloński enamorar-se apassionadament, espurnes, transmetre per ràdio
fiński sähköttää, kipinöidä, lähettää viesti, rakastua palavasti, syrjäyttää
norweski radiotelegrafere, forelske seg, gnistre, sende
baskijski izpiak, maitemindu, mezu bat igortzea
serbski emitovati, iskriti, prenositi, zaljubiti se
macedoński вљубување, искра, пренесување
słoweński iskrati, sporočiti, zaljubiti se
Słowacki iskry, komunikovať, vysielať, zamilovať sa
bośniacki emitovati, iskriti, prenositi, zaljubiti se
chorwacki emitirati, isijavati, iskriti, prenositi, zaljubiti se
Ukraiński закохатися, передавати, іскри
bułgarski влюбвам се, искри, предавам
Białoruski захапленне, захапіцца, перадаваць па радыё, іскры
Hebrajskiמאוהבים، ניצוצות، שידור
arabskiأرسل باللاسلكي، إرسال رسالة عبر الراديو، شرر، يتعلق بشدة
Perskiجرقه زدن، عاشق شدن، پیام رساندن
urduشدید محبت کرنا، پیغام بھیجنا، چمکدار چنگاریاں

Tłumaczenia

Synonimy

a.≡ ausstrahlen ≡ kabeln ≡ morsen ≡ senden ≡ telegrafieren ≡ übertragen
c.≡ klicken ≡ knistern

Synonimy

Koniugacja

funkt · funkte · hat gefunkt

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 469486, 469486, 469486