Definicja czasownika heiligen

Definicja czasownika heiligen (uświęcać, usprawiedliwiać): …; Gesellschaft; jemanden, etwas heilig machen, weihen; etwas rechtfertigen oder zumindest als gerechtfertigt erscheinen lassen; sakralisieren; guthei… z znaczeniami, synonimami, przyimkami, obiektami z przypadkiem, informacjami gramatycznymi, tłumaczeniami i tabelami koniugacji.

C2 · czasownik · haben · regularny · przechodni · <także: strona bierna>
heiligen

heiligt · heiligte · hat geheiligt

Angielski sanctify, consecrate, hallow, holy, justify

/ˈhaɪ.lɪçən/ · /ˈhaɪ.lɪçt/ · /ˈhaɪ.lɪçtə/ · /ɡəˈhaɪ.lɪçt/

[…, Religion] jemanden, etwas heilig machen, weihen; etwas rechtfertigen oder zumindest als gerechtfertigt erscheinen lassen; sakralisieren, gutheißen, ehren, vergöttern

(bier.)

» Jedem Heiligen seine Kerze. Angielski Every saint his candle.

Znaczenia

a.[Religion] jemanden, etwas heilig machen, weihen, sakralisieren, salben, segnen, weihen
b.etwas rechtfertigen oder zumindest als gerechtfertigt erscheinen lassen, gutheißen, rechtfertigen
c.etwas als heilig, wertvoll und unantastbar, betrachten und dann dementsprechend behandeln, ehren, heilighalten, respektieren, wertschätzen
z.weihen, vergöttern, adorieren, huldigen, verehren

Koniugacja Znaczenia

Zastosowania

(bier.)

strona bierna możliwa


Przyimki Zastosowania

Synonimy

Przykładowe zdania

  • Jedem Heiligen seine Kerze. 
    Angielski Every saint his candle.
  • Der Zweck heiligt die Mittel. 
    Angielski The end justifies the means.
  • Der Zweck heiligt nicht die Mittel. 
    Angielski The end doesn't justify the means.
  • Heiligt der Zweck wirklich alle Mittel? 
    Angielski Does the end really justify all means?
  • Der Zweck heiligt höchstens noch die Waschmittel. 
    Angielski The purpose at most sanctifies the detergents.
  • Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name. 
    Angielski Our Father in heaven, hallowed be your name.
  • Der Erfolg heiligt im Nachhinein eben doch den eingeschlagenen Weg. 
    Angielski Success ultimately sanctifies the chosen path.
  • In unserer Familie wollen wir doch weiterhin den Sonntag heiligen , also kein Rasenmähen und kein Nachhilfeunterricht. 
    Angielski In our family, we still want to keep Sunday holy, so no mowing the lawn and no tutoring.
  • Der Grundfehler bestand in dem festen Glauben, dass ein großes Ziel alle Mittel gestattet, alle Mittel heiligt . 
    Angielski The fundamental error lay in the firm belief that a great goal permits all means, sanctifies all means.

Przykładowe zdania

Tłumaczenia

Angielski sanctify, consecrate, hallow, holy, justify
Rosyjski освящать, оправдывать, делать святым, оправдать, освятить, почитать, святить
Hiszpański santificar, consagrar, justificar, sagrado, santa
Francuski sanctifier, consacrer, justifier
Turecki kutsamak, haklı çıkarmak, kutsal saymak, meşrulaştırmak, muhafaza etmek, şereflendirmek
Portugalski consagrar, santificar, justificar, sagrado, sagrar
Włoski santificare, benedire, consacrare, considerare sacro, giustificare, sacralizzare
Rumuński sfinți, sfințire, justifica
Węgierski igazolni, megjogosítani, megszentelni, szentel, szentelni
Polski uświęcać, usprawiedliwiać, święcić, poświęcać, poświęcić, uznawać za święte
Grecki αγιάζω, αγιοποιώ, δικαιολογώ, ιεροποιώ, ιερός
Holenderski heiligen, heilig houden, rechtvaardigen, vereren, wijden
Czeski posvětit, ospravedlnit, ospravedlnění, svatý, uctívat, zasvěcovat, zasvěcovatvětit
Szwedzki helga, heligförklara, helighålla, hålla heligt, hålla i helgd, viga, vörda, älska
Duński helliggøre, hellige, helligholde, retfærdiggøre, vige, vurdere som hellig
Japoński 聖なる, 奉納する, 正当化する, 神聖化する, 神聖視する
Kataloński santificar, consagrar, justificar
Fiński pyhittää, kunnioittaa, oikeuttaa, vihkiä
Norweski hellige, helliggjøre, vige, vurdere som hellig
Baskijski santifikatu, justifikatu, sakratua, santu, santua egin
Serbski posvetiti, osveštati, pravdati, proglasiti svetim, svetiti
Macedoński осветување, посветување, правда, светост
Słoweński posvetiti, blagosloviti, opravičiti, svetiti, upravičiti
Słowacki posvätiť, ospravedlnenie, ospravedlniť, svätiť, uctiť si
Bośniacki posvetiti, opravdati, pravdati, proglasiti svetim
Chorwacki posvetiti, proglasiti svetim, opravdati, pravdati
Ukraiński освячувати, святити, виправдовувати
Bułgarski освещавам, свещен, оправдаване, освещаване
Białoruski асвячаць, свяціць, апраўдваць
Indonezyjski menguduskan, membenarkan
Wietnamski thánh hóa, biện minh, bào chữa
Uzbecki asoslantirmoq, muqaddas deb qarash, muqaddaslashtirmoq
Hindi औचित्य सिद्ध करना, पवित्र करना, पवित्र मानना, सही ठहराना
Chiński 使神圣化, 合理化, 圣化, 证明正当性
Tajski ชี้แจงเหตุผล, ทำให้บริสุทธิ์, ทำให้ศักดิ์สิทธิ์, ให้เหตุผล
Koreański 거룩하게 대하다, 성화하다, 정당화하다, 합리화하다
Azerbejdżański haqqlandırmaq, müqəddəs etmək, müqəddəs saymaq
Gruziński წმინდა გახადო, ამართება, ამართლება
Bengalski পবিত্র করা, পবিত্র মনে করা, যৌক্তিক করা
Albański justifikoj, sakralizoj, shenjtërizoj
Marathi औचित्य सिद्ध करणे, पवित्र करणे, पवित्र मानणे, योग्य ठरवणे
Nepalski पवित्र बनाउनु, औचित्य प्रमाणित गर्नु
Telugu పవిత్రం చేయడం, పవిత్రీకరించు, సమర్థించటం
Łotewski pamatot, sakralizēt, svētīt
Tamilski நியாயப்படுத்து, புனிதப்படுத்து, புனிதமாக்குவது
Estoński põhjendada, pühitseda, pühitsema, õigustada
Ormiański սրբացնել, արդարացնել, հիմնավորել, սրբագործել
Kurdyjski muqaddes kirin, haklı çıkarmak
Hebrajskiלקדש، לְהַקְדִישׁ، לְצַדֵּק
Arabskiتقديس، تبرير، تطهير، قدس، قدَّسَ، يُقدّس
Perskiمقدس کردن، تقدیس کردن، توجیه کردن
Urduجواز دینا، حق بجانب کرنا، مقدس بنانا، مقدس کرنا، پہنچانا، پیارا سمجھنا
...

Tłumaczenia

Koniugacja

heiligt · heiligte · hat geheiligt

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): heiligen

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 46789, 46789, 46789