Definicja czasownika flüchten

Definicja czasownika flüchten (uciekać, schronić): meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; woanders Zuflucht suchen; abhauen; die… z znaczeniami, synonimami, przyimkami, obiektami z przypadkiem, informacjami gramatycznymi, tłumaczeniami i tabelami koniugacji.

B1 · czasownik · regularny · <także: sein · haben · nieprzechodni · zwrotny>
flüchten

flüchtet · flüchtete · ist geflüchtet, hat geflüchtet

Angielski flee, escape, take refuge, abscond, abscond (from), bolt, break out, escape from, escape somewhere, fly, skedaddle, take flight, take to one's heels, turn to

/ˈflʏçtən/ · /ˈflʏçtət/ · /ˈflʏçtətə/ · /ɡəˈflʏçtət/

meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; woanders Zuflucht suchen; abhauen, die Flucht ergreifen, sich entfernen, entkommen

(sich+A, aus+D, in+A, zu+D, vor+D)

» Ich bin geflüchtet . Angielski I fled.

Znaczenia

a.<ist, nieprzech.> meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen, abhauen, sich entfernen, fliehen, die Flucht ergreifen, türmen
b.<hat, sich+A> woanders Zuflucht suchen
z.die Flucht ergreifen, entkommen, abhauen, (sich) verdrücken, türmen, fliehen

Koniugacja Znaczenia

Zastosowania

(sich+A, aus+D, in+A, zu+D, vor+D)

  • jemand/etwas flüchtet aus etwas
  • jemand/etwas flüchtet in etwas
  • jemand/etwas flüchtet sich in etwas
  • jemand/etwas flüchtet sich zu jemandem
  • jemand/etwas flüchtet vor etwas
  • ...
  • jemand/etwas flüchtet irgendwohin
  • jemand/etwas flüchtet sich irgendwohin

strona bierna niemożliwa


Przyimki Zastosowania

Synonimy

a.≡ abhauen ≡ fliehen ≡ türmen
z.≡ abhauen ≡ ausfliegen ≡ entkommen ≡ fliehen ≡ türmen ≡ verduften ≡ weglaufen

Synonimy

Przykładowe zdania

  • Ich bin geflüchtet . 
    Angielski I fled.
  • Der Täter ist geflüchtet . 
    Angielski The perpetrator has fled.
  • Viele Bürger sind vor dem Krieg geflüchtet . 
    Angielski Many citizens have fled from the war.
  • Deshalb sind die Menschen in die Türkei geflüchtet . 
    Angielski Therefore, people have fled to Turkey.
  • Der Präsident ist aus der Hauptstadt geflüchtet . 
    Angielski The President has fled the capital.
  • Er war in die Botschaft von dem Land Ecuador geflüchtet , damit die Polizei nicht gegen ihn ermitteln kann. 
    Angielski He had fled to the embassy of the country Ecuador so that the police could not investigate him.
  • Er war durch die Hintertür geflüchtet . 
    Angielski He had escaped through the back door.
  • Jemand hat mein Auto angefahren und ist dann geflüchtet . 
    Angielski Someone hit my car and then fled.
  • Die meisten sind längst geflüchtet . 
    Angielski Most have long since fled.
  • Danach ist er geflüchtet , und der andere Mensch ist gestorben. 
    Angielski After that, he fled, and the other person died.

Przykładowe zdania

Tłumaczenia

Angielski escape, flee, take refuge, abscond, abscond (from), bolt, break out, escape from, ...
Rosyjski бежать, убегать, убежать, скрыться, спасаться бегством, спасение, спастись бегством, убежище, ...
Hiszpański huir, escapar, fugarse, refugiarse, acogerse, cobijarse
Francuski fuir, s'échapper, prendre la fuite, se réfugier, se réfugier chez, se sauver
Turecki sığınmak, kaçmak
Portugalski fugir, escapar, refugiar-se, evadir-se
Włoski fuggire, scappare, rifugiarsi, riparare, salvarsi da, sfuggire
Rumuński fugi, evadare, se refugia
Węgierski elmenekülni, menekülni
Polski uciekać, schronić, szukać schronienia, uciec, zbiegać
Grecki διαφυγή, καταφεύγω, καταφύγιο, προσφεύγω, φυγή
Holenderski vluchten, ontsnappen
Czeski prchnout, utéct
Szwedzki fly, flykt, rymma
Duński flygte, søge tilflugt, undslippe
Japoński 逃げる, 避難する, 避ける
Kataloński escapar-se, fugir, refugiar-se, arrecerar-se, escapar
Fiński pakoon
Norweski flykte, rømme, søke tilflukt
Baskijski ihes egin, ihes
Serbski bežati, pobeći
Macedoński бегам, бегство
Słoweński bežati, iskati zavetje, pobegniti, zbežati
Słowacki hľadať útočisko, uniknúť, utekat, utiecť
Bośniacki bježati, pobjeći, potražiti utočište
Chorwacki bježati, pobjeći
Ukraiński втікати, евакуюватися, утікати, шукати притулок
Bułgarski бягство, избягване, убежище
Białoruski ўцякаць, бегчы, знаходзіць прытулак
Indonezyjski melarikan diri, kabur, mencari perlindungan
Wietnamski chạy trốn, trốn thoát, tìm nơi trú ẩn
Uzbecki boshpana izlab qochish, qochish, qochmoq
Hindi भागना, शरण लेना
Chiński 寻求庇护, 逃离, 逃走, 逃跑
Tajski ขอที่พักพิง, หนี, หลบหนี
Koreański 도망가다, 피난처를 찾다, 피난하다
Azerbejdżański qaçmaq, sığınacaq axtarmaq
Gruziński გაქცევა, თავშესაფარის ძიება
Bengalski পলায়ন করা, শরণ নেওয়া
Albański arratisem, ik, kerkoj strehim
Marathi पळणे, शरण घेणे
Nepalski भाग्न, भाग्नु, शरण खोज्नु
Telugu పలయడం, పలాయించు
Łotewski bēgt, meklēt patvērumu, pabēgt
Tamilski தப்பி ஓடுதல், தப்புவது
Estoński põgeneda, põgenema, varjupaika otsima
Ormiański փախչել, ապաստան փնտրել
Kurdyjski qewitîn, qewîtin
Hebrajskiבריחה
Arabskiالفرار، الهروب، لجوء، هرب، هروب
Perskiفرار، فرار کردن، فرارکردن، متواری شدن، پناه بردن، گریختن
Urduبھاگنا، فرار، پناہ لینا
...

Tłumaczenia

Koniugacja

flüchtet · flüchtete · ist geflüchtet

flüchtet · flüchtete · hat geflüchtet

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 75515, 75515

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): flüchten