Definicja czasownika davonmachen

Definicja czasownika davonmachen (wymknąć się, wymykać się): einen Ort verlassen; abhauen; sterben; (sich) vertschüssen; abziehen; ins Gras beißen z znaczeniami, synonimami, przyimkami, obiektami z przypadkiem, informacjami gramatycznymi, tłumaczeniami i tabelami koniugacji.

czasownik · haben · regularny · rozdzielny · zwrotny
davon·machen, sich

macht davon · machte davon · hat davongemacht

Angielski leave, slip away, abscond, absquatulate, betake oneself, break away, edge off, make off, run away (with), scarper, depart

einen Ort verlassen; abhauen, sterben, (sich) vertschüssen, abziehen, ins Gras beißen

sich, (sich+A, mit+D)

» Ich habe mich davongemacht . Angielski I have made off.

Znaczenia

a.einen Ort verlassen, abhauen, (sich) vertschüssen, abziehen, (sich) verkrümeln, davongehen
b.<sich+A> sterben, ins Gras beißen
z.<sich+A> Znaczenie nie zostało jeszcze zdefiniowane.

Koniugacja Znaczenia

Zastosowania

sich, (sich+A, mit+D)

  • jemand/etwas macht mit etwas davon
  • jemand/etwas macht sich mit jemandem davon

strona bierna niemożliwa


Przyimki Zastosowania

Synonimy

Przykładowe zdania

  • Ich habe mich davongemacht . 
    Angielski I have made off.
  • Kurzum hat er sich davongemacht , ohne seine Schulden zu begleichen. 
    Angielski In short, he's run off without paying off his debt.
  • So gegen zehn hat sie sich dann still und heimlich davongemacht . 
    Angielski So around ten, she then quietly and secretly slipped away.
  • Tom blickte sich kurz um, ob auch niemand in seine Richtung schaue, und stand dann auf, um sich davonzumachen . 
    Angielski Tom glanced around briefly to see if anyone was looking in his direction, and then stood up to sneak away.

Przykładowe zdania

Tłumaczenia

Angielski leave, slip away, abscond, absquatulate, betake oneself, break away, edge off, make off, ...
Rosyjski уходить, уезжать
hiszpański marcharse, alejarse discretamente, desaparecer ligerito, escabullirse, escaparse, esfumarse, irse discretamente, largarse, ...
francuski déguerpir, cavaler, décamper, esquiver, s'esquiver, s'éclipser, se casser, se tirer, ...
turecki ayrılmak, gitmek, sıvışmak, çekip gitmek
portugalski abalar, azular, bater a asa, chispar, dar à sola, escafeder-se, esgueirar-se, zarpar, ...
włoski scantonare, battersela, eclissarsi, sfrattare, svignare, svignarsela, andarsene, fuggire
rumuński pleca
Węgierski lelép, odébbáll, továbbáll, elmenni, eltűnni
Polski wymknąć się, wymykać się, uciekać, zniknąć
Grecki φεύγω, πηγαίνω, το σκάω, αποχωρώ
Holenderski er tussenuit knijpen, heengaan, onopvallend vertrekken, sterven, vertrekken, weggaan
czeski prchat, prchatchnout, odejít, zmizet
Szwedzki smita, sticka, avlägsna sig, försvinna
Duński liste af, stikke af, forlade
Japoński 去る, 立ち去る
kataloński marxar
fiński häipyä, lähteä, poistua
norweski forlate
baskijski alde egin, joan
serbski napustiti mesto, otići
macedoński заминување
słoweński oditi
Słowacki odísť
bośniacki napustiti mjesto
chorwacki napustiti mjesto
Ukraiński покинути місце
bułgarski изчезвам, напускам
Białoruski з'язджаць
Hebrajskiלעזוב מקום
arabskiفر، ولى الأدبار، مغادرة
Perskiترک کردن
urduجگہ چھوڑنا

Tłumaczenia

Koniugacja

macht davon · machte davon · hat davongemacht

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 963210, 963210

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): davonmachen