Definicja czasownika anheizen
Definicja czasownika anheizen (rozpalić, podsycać): schüren; ein Feuer in einer Feuerstelle anzünden; anschüren; schüren; Nahrung geben; (eine Sache) vorantreiben z znaczeniami, synonimami, przyimkami, obiektami z przypadkiem, informacjami gramatycznymi, tłumaczeniami i tabelami koniugacji.
an·heizen
heizt
an
·
heizte
an
·
hat angeheizt
heat up, inflame, begin to heat, fire, fuel, kindle a fire, light up, preheat, stoke up, intensify, escalate, excite, ignite, increase, light
schüren; ein Feuer in einer Feuerstelle anzünden; anschüren, schüren, Nahrung geben, (eine Sache) vorantreiben
(bier.)
» Morgen heizen
wir den Ofen an
. Tomorrow we will heat up the oven.
Znaczenia
- a.ein Feuer in einer Feuerstelle anzünden
- b.etwas steigern, verschärfen
- c.in einen ausgelasseneren, ekstatischeren Gefühlszustand versetzen
- z.schüren, anschüren, schüren, Nahrung geben, (eine Sache) vorantreiben, provozieren
Koniugacja Znaczenia
Zastosowania
Synonimy
- z.≡ anfachen ≡ ankurbeln ≡ anschieben ≡ anschüren ≡ anstacheln ≡ befeuern ≡ befördern ≡ forcieren ≡ nähren ≡ provozieren, ...
Synonimy
Przykładowe zdania
- Morgen
heizen
wir den Ofenan
.
Tomorrow we will heat up the oven.
- Selbst der Stadionsprecher konnte die Stimmung nicht
anheizen
.
Even the stadium announcer couldn't whip up the atmosphere.
- In der hofeigenen Schmiede ist die Esse bereits
angeheizt
.
In the courtyard forge, the forge is already heated.
- Einige Parteien und Medien
heizen
die Spaltung der Gesellschaftan
.
Some parties and media are fueling the division of society.
- Ein Grill muss vorher
angeheizt
werden, damit die Grillkohle durchgeglüht ist, wenn das Grillgut aufgelegt wird.
A grill must be preheated so that the charcoal is glowing when the food is placed on it.
Przykładowe zdania
Tłumaczenia
heat up, inflame, begin to heat, fire, fuel, kindle a fire, light up, preheat, ...
разжигать, разогревать, затапливать, затопить, нагревать, нагреть, разжечь, разогреть, ...
aumentar, calentar, encender, avivar, enardecer, hacer fuego, excitar, intensificar
aggraver, allumer, attiser, renforcer, échauffer, enflammer, exciter, intensifier
canlandırmak, tutuşturmak, artırmak, ateş yakmak, ateşlemek, coşturmak, kebap yapmak, şiddetlendirmek
acender, animar, aumentar, excitar, intensificar
accendere, riscaldare, far crescere, far salire, ravvivare, aumentare, eccitare, intensificare
încălzi, aprinde, intensifica, stimula, întări
felhevíteni, fokoz, fokozni, fokozódik, tüzet gyújtani
rozpalić, podsycać, podsycić, rozpalać, pobudzić, rozgrzać, zaostrzać, zwiększać
αναζωπυρώνω, αυξάνω, ανάβω, ανάβω φωτιά, ενθουσιάζω, εντείνω
aansteken, opstoken, aanmaken, aanwakkeren, bevorderen, versterken, aanmoedigen, opzwepen, ...
podněcovat, podněcovatnítit, zatápět, zatápěttopit, oživit, podnítit, rozproudit, rozpálit, ...
elda upp, få fart på, värma upp, entusiasmera, skärpa, tända, upphetsa, öka
opflamme, puste til, tænde op, forstærke, opildne, optrappe, opvarme, tænde
強化する, 火をつける, 点火する, 盛り上げる, 興奮させる, 高める
encendre, animar, augmentar, intensificar
kiihdyttää, innostaa, sytyttää, voimistaa
forsterke, intensivere følelser, oppleve, tenne, øke
berotu, handitu, indartu, sua piztu, sutsatu
intenzivirati, pojačati, raspaliti, uzbuditi, zapali
разгорување, возбудување, засилување, зголемување
ogrevati, povečati, prižgati, spodbuditi, zaostriti
oživiť, rozprúdiť, rozpáliť, započať, zostriť, zvýšiť
intenzivirati, pojačati, raspaliti, uzbuditi, zapali
intenzivirati, pojačati, raspaliti, uzbuditi, zapali
розпалювати, завести, загострити, посилити, підбадьорити
възбуждам, запалвам, засилвам, разгорещявам, разпалвам, увеличавам
разагрэць, павышаць, разагрэваць, узбудзіць, узмацняць
להגביר، להדליק، להחמיר، להלהיב
إشعال، تحميس، تشديد، زيادة
آتش زدن، افزایش دادن، تشدید کردن، شور و شوق
آگ لگانا، بڑھانا، جوش دلانا، جوش و خروش، شدت دینا، شعلہ بھڑکانا
Tłumaczenia
Koniugacja
heizt
an·
heizte
an· hat
angeheizt
Czas teraźniejszy
heiz(e)⁵ | an |
heizt | an |
heizt | an |
Czas przeszły
heizte | an |
heiztest | an |
heizte | an |
Koniugacja