Definicja czasownika vorlassen
Definicja czasownika vorlassen (dopuszczać, dopuścić): einem anderen Wartenden den Vortritt geben; jemandem Einlass gewähren, jemanden empfangen; vorbeilassen z znaczeniami, synonimami, przyimkami, obiektami z przypadkiem, informacjami gramatycznymi, tłumaczeniami i tabelami koniugacji.
vor·lassen
lässt
vor
·
ließ
vor
(ließe
vor
) ·
hat vorgelassen
admit, let in, give way, let go first, let pass, receive
/foːɐ̯ˈlasn̩/ · /lɛst foːɐ̯/ · /liːs foːɐ̯/ · /ˈliːsə foːɐ̯/ · /foːɐ̯ɡəˈlasn̩/
einem anderen Wartenden den Vortritt geben; jemandem Einlass gewähren, jemanden empfangen; vorbeilassen
bier.
» Ein aufgebrachter Kunde möchte sie sprechen, soll ich ihn vorlassen
? An upset customer wants to speak to you, should I let him go ahead?
Znaczenia
- a.einem anderen Wartenden den Vortritt geben, vorbeilassen
- b.jemandem Einlass gewähren, jemanden empfangen
- z.Znaczenie nie zostało jeszcze zdefiniowane.
Koniugacja Znaczenia
Zastosowania
Synonimy
Przykładowe zdania
- Ein aufgebrachter Kunde möchte sie sprechen, soll ich ihn
vorlassen
?
An upset customer wants to speak to you, should I let him go ahead?
- Wie lange musstest du warten, bis du zum Arzt
vorgelassen
wurdest?
How long did you wait to see the doctor?
- Die Fürsorgestelle hieß jetzt Jugendamt, und sie saß lange auf dem Flur, ehe man sie
vorließ
.
The welfare office was now called Jugendamt, and she sat in the hallway for a long time before they let her in.
Przykładowe zdania
Tłumaczenia
admit, let in, give way, let go first, let pass, receive
впускать, принимать, пропускать, пропускать вперёд, пропустить вперёд, уступать
dejar pasar, ceder el paso, dar audiencia, dejar entrar, recibir, ser recibido
laisser passer, accueillir, laisser entrer, laisser passer devant
giriş izni vermek, karşılamak, öncelik vermek
deixar passar, ceder, deixar entrar, receber
far passare, ricevere, accompagnare, ammettere, fare passare avanti
lăsa pe altcineva să treacă, lăsa să intre, primi
beengedni, előre enged, előreengedni, fogadni
dopuszczać, dopuścić, przyjmować, puszczać przodem, ustąpić, wpuszczać
δέχομαι, αφήνω να περάσει, επιτρέπω, προτεραιότητα
toelaten, voorlaten, binnenlaten, ontvangen, voor laten gaan
pustit přednost, přijmout, vpustit
ta emot, låt företräde, släppa fram, släppa in
give adgang, give plads, lade komme foran, modtage
入れる, 譲る, 迎える
deixar entrar, deixar passar, rebre
antaa etuoikeus, antaa sisään, päästää edelle, päästää sisään
gi fortrinn, slippe fram, slippe inn, ta imot
aurretik utzi, sarrera eman
dozvoliti ulaz, prihvatiti, ustupiti
влегување, претходно, прием
prednost dati, sprejeti, spustiti
prijať, pustiť pred seba, vpustiť
dozvoliti ulaz, primiti, ustupiti
dozvoliti ulaz, primiti, ustupiti
допускати, приймати, пропустити
впускам, приемам, устъпвам
прапусціць, пускаць
memberi jalan dulu, mengizinkan masuk
mời vào, nhường lượt cho người khác
kirishga ruxsat bermoq, oldindan ketishga ruxsat berish
पहले जाने देना, प्रवेश देना
允许进入, 让某人先走
เชิญเข้า, ให้คนอื่นไปก่อน
먼저 가게 해주다, 입장시키다
birinə yol vermək, içəri buraxmaq
შეიყვანე, წინ გაატარება, წინ გაშვება
আগে যেতে দেওয়া, প্রবেশ করতে দেওয়া
jep dikujt përparësi, lejo të hyjë
पुढे जाण्यास देणे, प्रवेश देणे
अगाडि जाने दिने, भित्र पस्न दिने
ప్రవేశం ఇవ్వడం, ముందు వెళ్లడానికి అనుమతి ఇవ్వడం
ielaiž, priekšroku dot
அணுமதி வழங்கு, முன்னே செல்ல விடு
kedagi ees lasta, sisse laskma
առաջ գնալու թույլ տալ, մուտք տալ
deriyê vekirin, pêş xistin
להכניס، להשאיר מקום، לקבל
أدخل، استقبال، تقديم
اجازه دادن، ورود دادن، پذیرفتن
استقبال کرنا، داخلہ دینا، پہلے جانے دینا
- ...
Tłumaczenia
Koniugacja
lässt
vor·
ließ
vor(
ließe
vor) · hat
vorgelassen
Czas teraźniejszy
lass(e)⁵ | vor |
lässt | vor |
lässt | vor |
Czas przeszły
ließ | vor |
ließ(es)⁵t | vor |
ließ | vor |
Koniugacja