Użycie angielskiego czasownika übergehen

Użycie niemieckiego czasownika übergehen (pomijać, przechodzić): z przyimkami, dopełnieniem dalszym, dopełnieniem bliższym, informacjami o stronie biernej, użyciem i otoczeniem w słowniku walencyjnym.

C1 · czasownik · nieregularny · nieprzechodni · <także: sein · haben · przechodni · rozdzielny · nierozdzielny · strona bierna>

über·gehen, übergehen

Obiekty

(bier.)

  • jemand/etwas geht über
  • jemand/etwas übergeht
  • jemand/etwas geht etwas über
  • jemand/etwas übergeht etwas
  • jemand/etwas übergeht jemanden
  • jemand/etwas übergeht jemanden bei/in etwas
  • jemand/etwas übergeht jemanden/etwas

Przyimki

(bei+D, an+A, in+D, in+A, auf+A, zu+D)

  • jemand/etwas geht an etwas über
  • jemand/etwas geht auf jemanden/etwas über
  • jemand/etwas geht in etwas über
  • jemand/etwas geht zu etwas über
  • jemand/etwas übergeht jemanden bei/in etwas

Strona bierna

strona bierna możliwa


Podsumowanie
1a. czasownik · sein · nieregularny · rozdzielny

von einem Ort, Zustand zu einem anderen wechseln

Aktywny

  • jemand/etwas geht über

Strona bierna

strona bierna niemożliwa

1z. czasownik · sein · nieregularny · nieprzechodni · rozdzielny

[Verkehr, Tiere] überlaufen; überfließen

(in+A, auf+A, zu+D, vor+D)

Aktywny

  • jemand/etwas geht auf jemanden über
  • jemand/etwas geht in etwas über
  • jemand/etwas geht vor etwas über
  • jemand/etwas geht zu etwas über
  • jemand/etwas geht über

Strona bierna

strona bierna niemożliwa

2a. czasownik · haben · nieregularny · przechodni · nierozdzielny · <także: strona bierna>

etwas nicht beachten; missachten, vernachlässigen

bier.

Aktywny

  • jemand/etwas übergeht
  • jemand/etwas übergeht etwas

Statiwna strona bierna

  • etwas ist (von jemandem/etwas) übergangen

Strona czynna procesowa

  • etwas wird (von jemandem/etwas) übergangen
2z. czasownik · haben · nieregularny · nierozdzielny · <także: przechodni · strona bierna>

[Tiere] links liegen lassen, nicht beachten, (jemanden) übersehen, hinweggehen über, übersehen

(bier., bei+D, auf+A)

Aktywny

  • jemand/etwas übergeht
  • jemand/etwas übergeht auf jemanden
  • jemand/etwas übergeht bei etwas
  • jemand/etwas übergeht jemanden

Statiwna strona bierna

  • (von jemandem/etwas) ist übergangen
  • bei etwas ist (von jemandem/etwas) übergangen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) übergangen

Strona czynna procesowa

  • (von jemandem/etwas) wird übergangen
  • bei etwas wird (von jemandem/etwas) übergangen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) übergangen
3. czasownik · nieregularny · <także: sein · haben · przechodni · rozdzielny · nierozdzielny · strona bierna>

(bier., bei+D, an+A, in+D, in+A, auf+A, zu+D)

Aktywny

  • jemand/etwas geht an etwas über
  • jemand/etwas geht auf jemanden/etwas über
  • jemand/etwas geht etwas über
  • jemand/etwas geht in etwas über
  • jemand/etwas geht zu etwas über
  • jemand/etwas geht über
  • jemand/etwas übergeht
  • jemand/etwas übergeht etwas
  • jemand/etwas übergeht jemanden
  • jemand/etwas übergeht jemanden bei/in etwas
  • jemand/etwas übergeht jemanden/etwas

Statiwna strona bierna

  • etwas ist (von jemandem/etwas) übergangen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) übergegangen
  • jemand ist (von jemandem/etwas) übergangen
  • jemand ist bei/in etwas (von jemandem/etwas) übergangen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) übergangen

Strona czynna procesowa

  • etwas wird (von jemandem/etwas) übergangen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) übergegangen
  • jemand wird (von jemandem/etwas) übergangen
  • jemand wird bei/in etwas (von jemandem/etwas) übergangen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) übergangen

Tłumaczenia

Angielski ignore, overflow, overlook, pass over, skip, spill over, brim over (with), change, ...
Rosyjski перетекать, переходить, игнорировать, перейти, переполнить, переполнять, пропускать
Hiszpański cambiar, desbordar, desestimar, devenir en, ignorar, marginar, ningunear, pasar, ...
Francuski changer, ignorer, passer, déborder, dégénérer en, dépasser, escamoter, négliger, ...
Turecki geçmek, aşmak, devretmek, göz ardı etmek
Portugalski ignorar, ultrapassar, deixar de fora, desconsiderar, mudar, passar a, passar para, postergar, ...
Włoski trascurare, ignorare, cambiare, diventare, escludere, non badare a, passare, passare a, ...
Rumuński ignora, trece peste, depăși, neglija, schimba, trece
Węgierski figyelmen kívül hagy, túlárad, átfut, átlépni, átmenni
Polski pomijać, przechodzić, ignorować, ominąć, pominąć, przechodzić obok, zmieniać
Grecki μετάβαση, μεταβαίνω, ξεχειλίζω, παραβλέπω, παραλείπω, πηδώ, υπερχειλίζω
Holenderski negeren, overgaan, overslaan, overlopen, overschakelen, overstromen, passeren
Czeski přejít, přecházet, ignorovat, přechod, přehlédnout, přeskočit, přeskočit na, přetékat
Szwedzki förbigå, övergå, flöda över, övergång, överse, överskrida, översvämma
Duński forsømme, ignorerer, overgå, overløbe, overskride, skifte
Japoński あふれる, 切り替える, 流れ出る, 溢れる, 無視する, 移行する, 見過ごす, 越える
Kataloński ignorar, canvi, desbordar, passar per alt, sobrepassar, transició
Fiński ohittaa, huomiotta jättää, siirtyä, vaihtaa, ylittää, ylittää raja
Norweski oversvømme, forsømme, overgang, overløpe, overse
Baskijski aldatu, baztertu, gainditzea, igaro, ignoretu, iragaztea, pasatu
Serbski prelaziti, prelijevati, preliti, preći, zanemariti
Macedoński прелива, прелаз, преливање, пропуштам
Słoweński preiti, spregledati, prelijevati, preliti
Słowacki prejsť, ignorovať, prechádzať, pretek, pretekáť
Bośniacki prelijevati, preliti, preći, promijeniti stanje, zanemariti
Chorwacki izliti, prelijevati, preliti, preskočiti, preći, promijeniti stanje, zanemariti
Ukraiński виходити за межі, змінити, не звертати уваги, перейти, переповнитися, переповнювати, перетікати, ігнорувати
Bułgarski изтича, игнорирам, превключване, преливам, преминаване, пропускам
Białoruski перайсці, пераліваць, пераход, працякаць, ігнараваць
Indonezyjski beralih, meluap, mengabaikan, pindah
Wietnamski chuyển sang, di chuyển, phớt lờ, tràn, trào
Uzbecki e'tiborsiz qoldirish, o'tish, o'tmoq, qaynab toshmoq, to‘lib-toshmoq
Hindi अनदेखा करना, उफनना, छलकना, जगह बदलना, स्थान बदलना
Chiński 外溢, 忽视, 溢出, 转移, 过渡
Tajski ย้าย, ละเลย, ล้น, เปลี่ยน, เอ่อ
Koreański 끓어넘치다, 넘치다, 무시하다, 이동하다, 전환하다
Azerbejdżański daşmaq, göz ardı etmek, keçmək, yer dəyişdirmək
Gruziński გადაადგილება, გადმოდინება, გადმოსვლა, გამოტოვება, უგულებელყოფა
Bengalski উথলে ওঠা, উপচে পড়া, উপেক্ষা করা, বদলানো, স্থানান্তর করা
Albański derdhem, injoro, lëviz, ndryshoj, vërshoj
Marathi उपेक्षा करणे, उफाळणे, ओसंडणे, बदलणे, स्थानांतरण करणे
Nepalski अनदेखा गर्नु, उम्लिनु, छल्किनु, परिवर्तन गर्नु, स्थानान्तरण गर्नु
Telugu దాటవేయు, పొంగిపొర్లడం, మారడం, స్థానం మార్చడం
Łotewski ignorēt, pāriet, pārplūst, pārvietoties, pārvārīties
Tamilski புறக்கணிக்க, பொங்குதல், மாற்று, வெள்ளெழுதல்
Estoński ignoreerida, liiguma, muutuma, üle ajama, üle voolama
Ormiański անտեսել, անցնել, բաց թողնել, հորդել, փոխվել
Kurdyjski derbas bûn, derbas kirin, fêydan bûn, guherîn, lebrîz bûn, temawelî kirin
Hebrajskiלגלוש، להתעלם، לעבור، מעבר
Arabskiانتقال، تجاهل، تجاوز، تحول، تخطى
Perskiانتقال، تغییر، سرریز شدن، فرو ریختن، فروپاشی، نادیده گرفتن، بدل شدن، تبدیل شدن
Urduبدلنا، منتقل ہونا، نظرانداز کرنا
...

Tłumaczenia

Synonimy

2. [Tiere, …] etwas nicht beachten;; missachten, links liegen lassen, nicht beachten, (jemanden) übersehen
a.≡ missachten ≡ vernachlässigen
z.≡ ignorieren ≡ übersehen

Synonimy

Koniugacja

geht über · ging über (ginge über) · ist übergegangen

übergeht · überging (überginge) · hat übergangen

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 118345, 118345

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): übergehen