Użycie angielskiego czasownika prellen

Użycie niemieckiego czasownika prellen (kozłować, odbicie): z przyimkami, dopełnieniem dalszym, dopełnieniem bliższym, informacjami o stronie biernej, użyciem i otoczeniem w słowniku walencyjnym.

C1 · czasownik · regularny · <także: haben · sein · przechodni · nieprzechodni · zwrotny · strona bierna>

prellen

Obiekty

(sich+A, sich+D, bier.)

  • jemand/etwas prellt
  • jemand/etwas prellt etwas
  • jemand/etwas prellt jemanden
  • jemand/etwas prellt jemanden um etwas
  • jemand/etwas prellt jemanden/etwas
  • jemand/etwas prellt sich
  • jemand/etwas prellt sich etwas

Przyimki

(um+A, auf+A, gegen+A)

  • jemand/etwas prellt auf/gegen etwas
  • jemand/etwas prellt auf/gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas prellt jemanden um etwas
  • jemand/etwas prellt um etwas

Strona bierna

strona bierna możliwa


Podsumowanie
a. czasownik · haben · regularny

die Rechnung in einem Restaurant nicht bezahlen

Aktywny

  • jemand/etwas prellt

Strona bierna

strona bierna niemożliwa

b. czasownik · haben · regularny

jemanden trickreich und arglistig um die Rückzahlung eines Geldbetrages bringen

Aktywny

  • jemand/etwas prellt

Strona bierna

strona bierna niemożliwa

c. czasownik · haben · regularny

[Technik] ein Schalterkontakt federt nach

Aktywny

  • jemand/etwas prellt

Strona bierna

strona bierna niemożliwa

d. czasownik · haben · regularny

stumpf verletzen; eine Prellung zufügen

Aktywny

  • jemand/etwas prellt

Strona bierna

strona bierna niemożliwa

e. czasownik · sein · regularny

an etwas aufschlagen/von etwas zurückgeworfen werden

Aktywny

  • jemand/etwas prellt

Strona bierna

strona bierna niemożliwa

z. czasownik · regularny · <także: haben · sein · przechodni · nieprzechodni · zwrotny · strona bierna>

prallen; heftig stoßen; abzocken, prallen, abziehen, auftreffen (auf)

(sich+A, sich+D, bier., um+A, mit+D, auf+A, gegen+A)

Aktywny

  • jemand/etwas prellt
  • jemand/etwas prellt auf/gegen etwas
  • jemand/etwas prellt auf/gegen jemanden/etwas
  • jemand/etwas prellt etwas
  • jemand/etwas prellt jemanden
  • jemand/etwas prellt jemanden um etwas
  • jemand/etwas prellt jemanden/etwas
  • jemand/etwas prellt sich
  • jemand/etwas prellt sich etwas
  • jemand/etwas prellt um etwas

Statiwna strona bierna

  • (von jemandem/etwas) ist geprellt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) geprellt
  • etwas ist sich (von jemandem/etwas) geprellt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) geprellt
  • jemand ist um etwas (von jemandem/etwas) geprellt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) geprellt
  • sich ist (von jemandem/etwas) geprellt
  • um etwas ist (von jemandem/etwas) geprellt

Strona czynna procesowa

  • (von jemandem/etwas) wird geprellt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) geprellt
  • etwas wird sich (von jemandem/etwas) geprellt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) geprellt
  • jemand wird um etwas (von jemandem/etwas) geprellt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) geprellt
  • sich wird (von jemandem/etwas) geprellt
  • um etwas wird (von jemandem/etwas) geprellt

Tłumaczenia

Angielski bounce, bruise, cheat, rebound, bilk, blanket, cheat out (of), con, ...
Rosyjski обмануть, обсчитать, отскакивать, ушибить, кинуть, наскакивать, наскочить, обманывать, ...
Hiszpański rebotar, estafar, contusionar, contusionarse, contusión, desollar, engañar, escaparse, ...
Francuski escroquer, rebondir, berner, blesser, contusion, coup, duper, faire rebondir, ...
Turecki geri sekme, çarpma, aldatmak, darbe, kandırmak, kaçmak, sakatlamak, yaralamak, ...
Portugalski enganar, machucar, trapacear, calotear, contundir, contundir-se, contusão, ferir, ...
Włoski imbrogliare, rimbalzare, battere, colpire, contundere, contusione, fare rimbalzare, ferire, ...
Rumuński lovi, fuga de plată, păcăli, respinge, reveni, răni, se întoarce, vânătăi, ...
Węgierski csalás, cselezni, megsebez, pattogás, sérülés, visszapattan, visszapattanás, zúzódást okoz, ...
Polski kozłować, odbicie, odbijać, odbijać się, oszukać, stłuczenie, uciekać bez płacenia, uderzać, ...
Grecki αναπήδηση, ανακρουστική, εξαπατώ, μελανιάζω, ξεγέλασμα, τραυματίζω, τραυματισμός, φύγω χωρίς να πληρώσω, ...
Holenderski bedriegen, oplichten, afspringen, afzetten, blessure, kneuzen, kneuzing, stoten, ...
Czeski náraz, odraz, odrazit, odrazit se, podvrtnout, podvést, poranit, utéct bez placení, ...
Szwedzki avvisas, bedra, blåmärke, fjädrar, skada, slippa betala, slå sig, smita, ...
Duński bedrage, afslå, afvise, blå mærke, fjedre, snyde, stikke af, stumpe
Japoński 弾む, 跳ね返る, だまし取る, 傷つける, 打撃する, 打撲を与える, 支払いをしない, 詐欺る, ...
Kataloński rebotar, repel·lir, contusió, danyar, escapar-se sense pagar, estafar, ferir, marxar sense pagar
Fiński iskeminen, pudota, huijata, kimpoaminen, lyödä, mustuttaa, pako, pomppia
Norweski bedra, blåmerke, bouncere, fjær, sprette, stikke av, støte, treffe
Baskijski bultzada, engainatu, estafatu, iruzur, iruzur egin, itzulera, itzultzea, kolpe bat ematea, ...
Serbski modrica, odbiti, odskakanje, odskakati, pobeći sa računom, povrediti, prevariti, udarc
Macedoński бегство од сметката, измама, одбива, повреда, попеч, прекршување, удар, удри, ...
Słoweński modrica, odbiti, odboč, odskakati, odskok, pobegniti z računom, prevariti, udarec
Słowacki odraziť, odraziť sa, odskok, oklamať, podliatina, utiecť z účtu, zranenie
Bośniacki modrica, napustiti račun, odbiti, odskakanje, odskakati, prevariti, udaranac, udarcem povrijediti
Chorwacki napustiti račun, odbiti, odskakanje, odskakati, ozlijediti, ozljeda, prevariti, udarc
Ukraiński втекти від рахунку, відбивати, відскакувати, відскочити, обманювати, поранити, підскакувати, синяк, ...
Bułgarski отскачам, заблуда, избягвам плащането, измама, отблъсквам, отскачане, синина, удар
Białoruski абмануць, адскокваць, адскокваць ад, забіць, забіць рахункі, падмануць, падскокваць, параніць
Indonezyjski memantul, membuat lebam, membuat memar, menipu, tidak membayar tagihan
Wietnamski không trả hóa đơn, làm bầm tím, làm tụ máu, lừa gạt, lừa đảo, nảy, nảy lại
Uzbecki aldamoq, firibgarlik qilish, hisobni to'lamaslik, ko'kartirmoq, qaytmoq, qontalatmoq, rikoshet qilmoq, urilib qaytmoq
Hindi उछलना, ठगना, धोखा देना, नील देना, बिल न चुकाना
Chiński 反弹, 吃霸王餐, 回弹, 挫伤, 欺骗, 赖账, 骗取
Tajski ทำให้ช้ำ, ทำให้ฟกช้ำ, หนีบิล, หลอกลวง, เด้ง, เด้งกลับ, โกง, ไม่จ่ายบิล
Koreański 튕기다, 계산서를 내지 않다, 멍들게 하다, 사기치다, 속이다, 타박상을 입히다
Azerbejdżański aldatmaq, fırıldaqçılıq etmək, geri dönmek, göyərtmək, hesabı ödəməmək, tullanmaq, əzmək
Gruziński ანგარიშს არ გადავიხდი, დაბრუნება, თაღლითობა, მატყუება, რიკოშეტირება, უკან ასხლტება, ჩალურჯება
Bengalski কালশিটে করা, ঠকানো, পালটানো, প্রতারণা করা, প্রতিক্ষিপ্ত হওয়া, বাউন্স করা, বিল পরিশোধ না করা
Albański gënjej, kthyer, mashtroj, mavijos, mos ta paguaj faturën, përplasem, rikoshetoj
Marathi उछळणे, ठगणे, ठेच देणे, पलटणे, फसवणे, बिल चुकवणे, बिल न देणे
Nepalski उछाल्नु, ठग्नु, धोका दिनु, निलडाम पार्नु, फर्किनु, बिल तिर्न नपर्ने
Telugu ఠగించడం, తాకి వెనక్కి ఎగిరిపోవు, తిరుగు, నీలి మచ్చలు చేయు, బిల్ చెల్లించకపోవడం, మోసం చేయడం
Łotewski apkrāpt, apmānīt, atsist, atsperties, nemaksāt rēķinu, sazilēt
Tamilski அடிபட்டு காயப்படுத்து, ஏமாற்று, திரும்பு, பில் செலுத்தாமை, மீண்டு பாய், மோசடி செய்ய, மோதித் திரும்பு
Estoński arve maksmata jätma, muljutama, pettma, põrkama, põrkuma
Ormiański ետ ցատկել, խաբել, կապտեցնել, հաշիվ չվճարել, մոլորեցնել, ռիկոշետել, վերադառնալ
Kurdyjski birîndar kirin, dolanîn, firavîn, hesabê par nadin, rîkoşet kirin, vegêrîn
Hebrajskiחבלה، לְהַקְפִיץ، לברוח، להתנגש، להתעורר، פציעה، רמאות
Arabskiارتداد، إصابة، احتيال، ارتطام، الهروب من الدفع، جرح، خداع، رض، ...
Perskiبازگشت، برخورد کردن، برگشتن، زخم زدن، فرار از پرداخت، فریب دادن، پرش، کبودی
Urduزخم دینا، بلٹ نہ دینا، بلٹ چکانا، دھوکہ دینا، فریب دینا، ٹکرانا، پھینکنا، چوٹ دینا، ...
...

Tłumaczenia

Synonimy

Koniugacja

prellt · prellte · hat geprellt

prellt · prellte · ist geprellt

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 169436, 169436, 169436, 169436, 169436

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): prellen