Użycie angielskiego czasownika abrutschen

Użycie niemieckiego czasownika abrutschen (opuszczać się, opuszczać w): z przyimkami, dopełnieniem dalszym, dopełnieniem bliższym, informacjami o stronie biernej, użyciem i otoczeniem w słowniku walencyjnym.

C2 · czasownik · sein · regularny · nieprzechodni · rozdzielny · <także: przechodni · strona bierna>

ab·rutschen

Obiekty

(bier.)

  • jemand/etwas rutscht ab
  • jemand/etwas rutscht etwas ab

Przyimki

(von+D, in+D)

  • jemand/etwas rutscht in etwas ab
  • jemand/etwas rutscht von etwas ab

Strona bierna

strona bierna możliwa


Podsumowanie
a. czasownik · sein · regularny · rozdzielny

den Halt verlieren, weil die Hangabtriebskraft oder die Gleitreibungskraft höher wird als die Haftreibungskraft; abgleiten

Aktywny

  • jemand/etwas rutscht ab

Strona bierna

strona bierna niemożliwa

b. czasownik · sein · regularny · rozdzielny

sich zum Schlechteren hin bewegen

Aktywny

  • jemand/etwas rutscht ab

Strona bierna

strona bierna niemożliwa

z. czasownik · sein · regularny · nieprzechodni · rozdzielny · <także: przechodni · strona bierna>

abdriften, abgleiten, ausrutschen, wegrutschen, ausgleiten, (den) Halt verlieren

(bier., von+D, in+D)

Aktywny

  • jemand/etwas rutscht ab
  • jemand/etwas rutscht etwas ab
  • jemand/etwas rutscht in etwas ab
  • jemand/etwas rutscht von etwas ab

Strona czynna procesowa

  • (von jemandem/etwas) wird abgerutscht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) abgerutscht

Statiwna strona bierna

  • (von jemandem/etwas) ist abgerutscht
  • etwas ist (von jemandem/etwas) abgerutscht

Tłumaczenia

Angielski slide, slip, slip off, cam out, glide down, glide off, go downhill, head for the gutter, ...
Rosyjski соскользнуть, соскальзывать, сползать, обваливаться, обвалиться, оползать, оползти, подскальзываться, ...
hiszpański resbalar, caer, escurrirse, hundirse, deslizarse
francuski glisser, glisser de, s'ébouler, déraper
turecki kayşamak, kayşanmak, kaymak, düşmek, kayma
portugalski deslizar, escorregar, desmoronar, resvalar, cair, descer
włoski franare, scivolare giù, derapare, scivolare, degradare, slittare
rumuński aluneca, alunecare, decădea
Węgierski lecsúszik, csúszik, elcsúszik
Polski opuszczać się, opuszczać w, opuścić się, poślizgnąć, zaniedbywać w, ześlizgiwać, ześlizgnąć, ześliznąć, ...
Grecki γλιστράω, κατρακυλώ, χειροτερεύω, γλιστρώ, κατρακύλισμα, υποχώρηση
Holenderski afglijden, minder worden, verzwakken, wegglijden, uitglijden, vervallen
czeski sklouzávat, sklouzávatznout, sklouznout, klouzat, poklesnout
Szwedzki glida av, halka, halka av, halka in på, halka ned, rasa ner, slinta, glida, ...
Duński glide, skride
Japoński 滑り落ちる, ずり落ちる, 悪化する
kataloński disminuir, minvar, relliscar, empitjorar, escorregar, lliscar
fiński luisua, luiskahtaa, liukua
norweski glide, skli
baskijski behera joan, irristatu, lurrera erori
serbski kliziti
macedoński падне, излизам, слабење
słoweński spustiti se, zdrsati, zdrsniti
Słowacki skĺznuť
bośniacki kliziti, pasti, spustiti se
chorwacki kliziti, pasti, spustiti se
Ukraiński зриватися, зсуватися, погіршуватися, сковзати
bułgarski плъзгане, сваляне, сриване
Białoruski заслізгваць, заслізг, заслізгванне
Hebrajskiלהחליק، לגלוש، לרדת
arabskiانزلق، انزلاق، تدهور
Perskiسُر خوردن، لغزیدن، افت کردن، سرخوردن
urduپھسلنا، بہتر سے بدتر کی طرف جانا، سرکنا

Tłumaczenia

Synonimy

Koniugacja

rutscht ab · rutschte ab · ist abgerutscht

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 278111, 278111

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): abrutschen