Znaczenie niemieckiego czasownika weichen

Znaczenie niemieckiego czasownika weichen (ustępować, ustąpić): sich entfernen, weggehen/Platz machen; nach und nach die Wirkung verlieren, mit der Zeit nachlassen; entfernen; zurückweichen; klein beigeben; wässern z definicjami, opisami, wyjaśnieniami, synonimami i informacjami gramatycznymi w słowniku wyjaśniającym.

C1 · czasownik · <także: sein · haben · nieregularny · regularny · nieprzechodni · przechodni · strona bierna>

weichen

Znaczenia

1. czasownik · sein · nieregularny · nieprzechodni
a.sich entfernen, weggehen/Platz machen, entfernen, verschwinden
b.nach und nach die Wirkung verlieren, mit der Zeit nachlassen
c.sich von jemanden wegbewegen, sich von ihm zurückziehen, zurückweichen
z.weggehen, klein beigeben, weggehen, zurückweichen, verschwinden, einlenken
2. czasownik · regularny · <także: haben · sein · przechodni · nieprzechodni · strona bierna>
a.<hat, tłum.> etwas biegsamer, nachgiebiger machen
b.<ist, nieprzech.> weich werden
z.weich werden, wässern, schwemmen

Podsumowanie
1a. czasownik · sein · nieregularny · nieprzechodni

Opisy

  • sich entfernen, weggehen/Platz machen

Synonimy

≡ entfernen ≡ verschwinden
1b. czasownik · sein · nieregularny · nieprzechodni

Opisy

  • nach und nach die Wirkung verlieren, mit der Zeit nachlassen
1c. czasownik · sein · nieregularny · nieprzechodni

Opisy

  • sich von jemanden wegbewegen, sich von ihm zurückziehen

Synonimy

≡ zurückweichen
1z. czasownik · sein · nieregularny · nieprzechodni

Opisy

  • weggehen
  • klein beigeben, (einen) Rückzieher machen, den Schwanz einziehen, (ein) Einsehen haben, (sich) einsichtig zeigen, (sich) fügen, kein Rückgrat haben, (sich) beugen, zu Kreuze kriechen, (den) Kopf einziehen

Synonimy

≡ einknicken ≡ einlenken ≡ kuschen ≡ nachgeben ≡ verschwinden ≡ weggehen ≡ zurückrudern ≡ zurückweichen
2a. czasownik · haben · regularny · przechodni · <także: strona bierna>
2b. czasownik · sein · regularny · nieprzechodni
2z. czasownik · regularny · <także: sein · haben · nieprzechodni · przechodni · strona bierna>
3. czasownik · <także: sein · haben · regularny · nieregularny · przechodni · strona bierna>

Znaczenie nie zostało jeszcze zdefiniowane.

Tłumaczenia

Angielski give way, soften, wane, abate, depart out (of), drain (away), give way to, go away, ...
Rosyjski отступать, отходить, смягчать, мокнуть, отступить, уступать, мягчить, уходить, ...
hiszpański ablandar, ceder, obedecer, remojar, retirarse, suavizar, alejarse, apartarse, ...
francuski disparaitre, reculer devant, s'éloigner, devenir mou, ramollir, adoucir, diminuer, faire place, ...
turecki geri çekilmek, çekilmek, gevşemek, uzaklaşmak, yumuşamak, azalmak, gevşetmek, yol vermek, ...
portugalski amolecer, afastar-se, ceder, retirar-se, recuar, retroceder, afastar, dar lugar, ...
włoski cedere, allontanarsi, ritirarsi, ammollare, ammorbidirsi, cedere a, concedere, diminuire, ...
rumuński ceda locul, dispărea, părăsi, ceda, se îndepărta, se înmuia, face loc, se ceda, ...
Węgierski hátrál, utat enged, eltávolodik, lágyul, elhalványul, elmenni, eltávozni, engedékeny, ...
Polski ustępować, ustąpić, mięknąć, odchodzić, cofać się, tracić na sile, ugiąć
Grecki υποχωρώ, παραχωρώ, απομακρύνομαι, μαλακώνω, φεύγω, χάνω δύναμη
Holenderski deinzen, verzachten, wijken, zacht worden, afnemen, afstaan, buigen, verliezen
czeski ustoupit, ustupovat, změkčit, měknout, namočit, obměkčit, změknout, uhnout, ...
Szwedzki ge vika, blöta upp, blötas upp, dra sig tillbaka, ge vika för, mjuka upp, mjukas upp, undvika, ...
Duński blødgøre, blødgøres, give efter, vige, aftage, bløde, blødne, bøje, ...
Japoński 和らぐ, 柔らかくなる, 退く, しなやかにする, 去る, 引く, 弱まる, 柔らかくする, ...
kataloński allunyar-se, cedir, tornar tou, afluixar, apartar, apartarse, fer-se tou, flexibilitzar, ...
fiński väistyä, pehmentyä, siirtyä, heikentyä, myöntyä, pehmentää, poistua, vetäytyä, ...
norweski trekke seg tilbake, vike, mykne, avta, bli myk, bløte, gi etter, minke, ...
baskijski bigundu, malgu, ahultu, atzeratu, desagertu, joan, joatea, lekua uztea, ...
serbski popustiti, ustupiti, omekšati, povlačiti se, maknuti se, savijati, slabiti
macedoński омекнува, отстапува, попушта, оддалечува, оддалечување, повлекува, повлекување
słoweński popustiti, umakniti se, odmakniti se, izgubiti moč, omehati, omiliti, popustljiv, upogljiv, ...
Słowacki ustúpiť, ustupovať, zmäknúť, odísť, slabnúť, uvolniť, zmäkčiť
bośniacki ustupiti, popustiti, omekšati, povlačiti se, maknuti se, slabiti
chorwacki ustupiti, popustiti, omekšati, povlačiti se, maknuti se, slabiti
Ukraiński відходити, уступати, м'якшати, поступатися, відступати, гнучкіший, зменшуватися, зникати, ...
bułgarski отстъпвам, омеквам, отстъпление, отстъпвам място, отстъпвам назад, отстъпчив
Białoruski адступаць, размякчацца, аддаляцца, адступіць, аслабляцца, гнуткі, зніжацца, падатлівы, ...
Hebrajskiלהתרכך، התרחקות، לדלדל، להתגמש، להתפוגג، להתפשר، להתרחק، לזוז، ...
arabskiابتعد، تراجع، يبتعد، يصبح طريًا، انحسار، لين، مرن، يترك، ...
Perskiنرم شدن، کنار رفتن، انعطاف پذیر کردن، تضعیف شدن، جای دادن، جدا شدن، عقب‌نشینی، نرم کردن، ...
urduنرم ہونا، پیچھے ہٹنا، دور ہونا، جگہ دینا، لچکدار بنانا، مدھم ہونا، نرم کرنا، چلے جانا، ...

Tłumaczenia

Synonimy

1. sich entfernen, weggehen/Platz machen; nach und nach die Wirkung verlieren, mit der Zeit nachlassen; entfernen, zurückweichen, klein beigeben, weggehen
a.≡ entfernen ≡ verschwinden
c.≡ zurückweichen
z.≡ einknicken ≡ einlenken ≡ kuschen ≡ nachgeben ≡ verschwinden ≡ weggehen ≡ zurückrudern ≡ zurückweichen
2. etwas biegsamer, nachgiebiger machen; weich werden; wässern, schwemmen
z.≡ schwemmen ≡ wässern

Synonimy

Zastosowania

(bier., cel., vor+D)

  • jemand/etwas weicht vor etwas
  • jemand/etwas weicht vor jemandem/etwas

strona bierna możliwa


Przyimki Zastosowania

Koniugacja

weicht · wich (wiche) · ist gewichen

weicht · weichte · ist geweicht

weicht · weichte · hat geweicht

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 142717, 142717, 142717, 142717, 142717

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): weichen