Znaczenie niemieckiego czasownika verfeinden

Znaczenie niemieckiego czasownika verfeinden (wrogo nastawienie, wrogość): von einem neutralen oder freundschaftlichen Umgang zu einem ablehnenden (feindschaftlichen) Verhalten (miteinander, untereinander) übergehen; entfremd… z definicjami, opisami, wyjaśnieniami, synonimami i informacjami gramatycznymi w słowniku wyjaśniającym.

C2 · czasownik · haben · regularny · nierozdzielny · zwrotny · <także: przechodni · strona bierna>

verfeinden, sich

Znaczenia

a.von einem neutralen oder freundschaftlichen Umgang zu einem ablehnenden (feindschaftlichen) Verhalten (miteinander, untereinander) übergehen, entfremden, (einander) entgegensetzen, (sich) zerstreiten, auseinanderbringen, entzweien
z.<także: sich> Znaczenie nie zostało jeszcze zdefiniowane.

Podsumowanie
a. czasownik · haben · regularny · nierozdzielny · zwrotny

Opisy

  • von einem neutralen oder freundschaftlichen Umgang zu einem ablehnenden (feindschaftlichen) Verhalten (miteinander, untereinander) übergehen
  • (einander) entgegensetzen, (sich) zerstreiten, (sich) überwerfen, (sich) entzweien, uneins werden, (sich) verzanken, (sich) verkrachen, brechen mit, im Streit auseinandergehen, (einander) abspenstig machen

Synonimy

≡ auseinanderbringen ≡ entfremden ≡ entzweien ≡ hassen ≡ polarisieren ≡ scheiden ≡ spalten ≡ streiten ≡ trennen ≡ zerstreiten
z. czasownik · haben · regularny · nierozdzielny · <także: przechodni · zwrotny · strona bierna>

Znaczenie nie zostało jeszcze zdefiniowane.

Tłumaczenia

Angielski antagonize, antagonise, estrange, make enemies of
Rosyjski рассорить, враждебность, враждовать, рассоривать, рассориваться, рассориться, ссорить
Hiszpański enemistarse, enemistar, enemistarse con, indisponerse con, ladearse con, malquistarse con, tarifar, volverse enemigo
Francuski ennemi, se brouiller, se fâcher avec
Turecki düşmanlaşmak
Portugalski hostilizar, inimigar, inimizar-se com
Włoski inimicarsi, nemico, rendersi nemico di
Rumuński animositate, dușmănie
Węgierski ellenséges, ellenségeskedés
Polski wrogo nastawienie, wrogość
Grecki εχθρεύω
Holenderski ruzie krijgen, vervijandigen, vijanden worden
Czeski znepřátelit, znepřátelit se, znesvářit se
Szwedzki fiendgöra, försämra
Duński blive uvenner, fjende
Japoński 敵対する, 敵意を持つ
Kataloński enemistat
Fiński viholliseksi, vihollistua
Norweski fiendtlighet
Baskijski etsai, etsaitze
Serbski postati neprijateljski, zavaditi
Macedoński врагови
Słoweński postati sovražen, sovražiti
Słowacki znepriateliť
Bośniacki postati neprijateljski, zavaditi
Chorwacki postati neprijateljski, zavaditi
Ukraiński ворогувати, стосунки з ворогами
Bułgarski враждебност, враждувам
Białoruski ворагаванне
Indonezyjski menjadi musuh
Wietnamski trở thành kẻ thù
Uzbecki dushman bo‘lish
Hindi शत्रु बनना
Chiński 成为敌人
Tajski กลายเป็นศัตรู
Koreański 적이 되다
Azerbejdżański düşmən olmaq
Gruziński მტრად გადაქცევა
Bengalski শত্রু হওয়া
Albański të bëhesh armiq
Marathi शत्रु बनणे
Nepalski शत्रु बन्ने
Telugu శత్రువుగా మారడం
Łotewski kļūt par ienaidnieku
Tamilski எதிரி ஆகுதல்
Estoński vaenlaseks saama
Ormiański թշնամի դառնալ
Kurdyjski duşman bûn
Hebrajskiלהתנגד، להתעמת
Arabskiتعادى، خصومة، عداوة
Perskiدشمن شدن، دشمن کردن
Urduدشمن بنانا، دشمنی
...

Tłumaczenia

Synonimy

Zastosowania

sich, (sich+A, bier., mit+D, wegen+D)

  • jemand/etwas verfeindet sich mit jemandem
  • jemand/etwas verfeindet sich mit jemandem wegen etwas

strona bierna możliwa


Przyimki Zastosowania

Koniugacja

verfeindet · verfeindete · hat verfeindet

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 818931

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verfeinden