Znaczenie niemieckiego czasownika verbeißen

Znaczenie niemieckiego czasownika verbeißen (gryźć, nawykowo gryźć): Natur; sich voll auf eine Aufgabe/Tätigkeit/Idee einlassen und nicht mehr davon lassen können; so sehr mit den Zähnen zubeißen, dass ein Loslassen nic… z definicjami, opisami, wyjaśnieniami, synonimami i informacjami gramatycznymi w słowniku wyjaśniającym.

C2 · czasownik · haben · nieregularny · przechodni · nierozdzielny · <także: zwrotny · strona bierna>

verbeißen

Znaczenia

a.<sich+A> sich voll auf eine Aufgabe/Tätigkeit/Idee einlassen und nicht mehr davon lassen können, festbeißen, verbohren, sich etwas verschreiben
b.<sich+A> so sehr mit den Zähnen zubeißen, dass ein Loslassen nicht mehr möglich ist, festbeißen
c.<sich+A> sich etwas untersagen, es nicht tun, obwohl es nahe gelegen hätte, ersticken, kontrollieren, unterdrücken, untersagen, verkneifen
d.[Tiere] durch Nagen und Knabbern beschädigen
z.[Tiere] sich festbeißen, beißend beschädigen, beharren (auf), unterdrücken, (sich) verrennen (in), festhalten (an)

Podsumowanie
a. czasownik · haben · nieregularny · nierozdzielny · zwrotny

Opisy

  • sich voll auf eine Aufgabe/Tätigkeit/Idee einlassen und nicht mehr davon lassen können
  • sich etwas verschreiben

Synonimy

≡ festbeißen ≡ verbohren
b. czasownik · haben · nieregularny · nierozdzielny · zwrotny

Opisy

  • so sehr mit den Zähnen zubeißen, dass ein Loslassen nicht mehr möglich ist

Synonimy

≡ festbeißen
c. czasownik · haben · nieregularny · nierozdzielny · zwrotny

Opisy

  • sich etwas untersagen, es nicht tun, obwohl es nahe gelegen hätte

Synonimy

≡ ersticken ≡ kontrollieren ≡ unterdrücken ≡ untersagen ≡ verkneifen ≡ zurückhalten
d. czasownik · haben · nieregularny · nierozdzielny

Opisy

    Tiere:
  • durch Nagen und Knabbern beschädigen
z. czasownik · haben · nieregularny · przechodni · nierozdzielny · <także: zwrotny · strona bierna>

Opisy

    Tiere:
  • sich festbeißen
  • beißend beschädigen
  • beharren (auf), festhalten (an), (eine Bemerkung) hinunterschlucken, (etwas) runterschlucken, nicht aussprechen, (sich) verrennen (in), (sich) festbeißen, (sich) versteifen (auf), (sich) verbohren, (sich) fixieren auf

Synonimy

≡ unterdrücken

Tłumaczenia

Angielski abstain, bite, bite down, clench, engage, gnaw, immerse, refrain, ...
Rosyjski вкусить, воздерживаться, вцепиться, грызть, забиться, не делать, повреждать, прикусить
Hiszpański morder, abstenerse, abstraerse, aferrarse, concentrarse, fijarse, hincar los dientes, obstinarse, ...
Francuski mordre, ronger, s'accrocher, s'acharner sur, s'interdire, s'investir, serrer
Turecki bir şeyden vazgeçmek, dişle sıkı tutmak, dişlemek, kemirmek, kendini kaptırmak, kendini tutmak, tutkulu olmak
Portugalski morder, absterner, agarrar, concentrar-se, focar, reprimir, roer
Włoski mordere, accanirsi, astenersi, contenere, dedicarsi, impegnarsi, incaponirsi, ostinarsi, ...
Rumuński mânca, interzice, roade, se concentra, se dedica, strânge
Węgierski megrágni, belemerülni, elengedni nem tudni, elmélyülni, megrongálni, megtartóztatni
Polski gryźć, nawykowo gryźć, powstrzymać się, skupić się, trzymać mocno, wgryzać się, wgryźć się, wpijać się zębami, ...
Grecki δαγκώνω, απαγόρευση, αφοσίωση, εμμονή, κρύβω, πιάνομαι, συγκρατώ, σφίγγω, ...
Holenderski vastbijten, verbijten, afbijten, bijten, knabbelen, opkroppen, verkroppen, zich weerhouden
Czeski odříct si, potlačovat, potlačovatčit, poškodit, připoutat se, zabývat se, zadržet se, zakousnout se, ...
Szwedzki avstå, binda sig, bita, bita fast, engagera sig, gnaga, inte låtsa om, svälja, ...
Duński bide, afholde, bide fast, bide i sig, fordybe, gnave, undertrykke
Japoński かじる, 噛みつく, 噛む, 夢中になる, 我慢する, 抑える, 没頭する
Kataloński abstenir-se, agafar, danyar, dedicar-se, mastegar, mordiscar, submergir-se
Fiński keskittyä, kieltää itseltään, nakerrella, pureskella, purra kiinni, upota
Norweski avstå, bite, bitt, fordype seg, gnage, kaste seg over
Baskijski debekatu, ez egitea, lotu, mordantzea, mordatzen, mordea, murgildu
Serbski zagrizati, izgristi, ogristi, posvetiti se, uzdržati se, zapečatiti
Macedoński забивам, забивање, забранува, задржувам, изгризување
Słoweński grizti, osredotočiti se, zadržati se, zagrabiti, zagrizniti, zobati
Słowacki nepustiť, pohrýzanie, pohrýzť, zabudnúť, zahryznúť, zdržať sa
Bośniacki zagrizati, ogristi, posvetiti se, uzdržati se, zadržati
Chorwacki zagrizati, izgristi, ogristi, suzdržati se, uhvatiti, upustiti se, uzdržati se
Ukraiński вкусити, зажати, захопитися, зосередитися, не робити, пошкоджувати, утримуватися
Bułgarski вглъбявам се, забранявам, задълбочавам се, задържам, захапвам, изглъбвам, изгрызвам, отказвам
Białoruski захапленне, забараняць, захапіцца, захапіць, не рабіць, пакусваць, пашкоджваць
Hebrajskiלאסור، להתמקד، לכרסם، למנוע، לנשוך، נשיכה
Arabskiالانغماس، امتناع، تمسك، عض، عضّ، قضم، كبح
Perskiجویدن، دوری کردن، غرق شدن، فرو رفتن، نابود کردن، چنگ زدن، گاز گرفتن
Urduدانتوں سے پکڑنا، روکنا، غرق ہونا، مشغول ہونا، منع کرنا، نقصان پہنچانا، چبانا

Tłumaczenia

Synonimy

Zastosowania

(sich+A, sich+D, bier., in+A, an+D, in+D)

  • jemand/etwas verbeißt an jemandem/etwas
  • jemand/etwas verbeißt sich in etwas

strona bierna możliwa


Przyimki Zastosowania

Koniugacja

verbeißt · verbiss (verbisse) · hat verbissen

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 822629, 822629, 822629, 822629

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): verbeißen