Znaczenie niemieckiego czasownika frösteln
Znaczenie niemieckiego czasownika frösteln (drżeć z zimna, mieć dreszcze): deutlich ein Kältegefühl empfinden, weil es nicht warm genug ist; ein Gefühl der Kälte empfinden, das einen schaudern lässt, dies durch z. B. Furcht o… z definicjami, opisami, wyjaśnieniami, synonimami i informacjami gramatycznymi w słowniku wyjaśniającym.
C2 ·
czasownik · haben · regularny · nieprzechodni
Podsumowanie
frösteln
Znaczenia
- a.deutlich ein Kältegefühl empfinden, weil es nicht warm genug ist, bibbern, frieren, eine Gänsehaut bekommen, (jemandem) kalt sein, frieseln
- b.ein Gefühl der Kälte empfinden, das einen schaudern lässt, dies durch z. B. Furcht oder Abscheu ausgelöst, erschaudern, vibrieren, grausen, beben, gruseln
- z.Znaczenie nie zostało jeszcze zdefiniowane.
Podsumowanie
Opisy
- deutlich ein Kältegefühl empfinden, weil es nicht warm genug ist
- eine Gänsehaut bekommen, (jemandem) kalt sein, (jemandem) kalt werden, vor Kälte zittern, (vor Kälte) schlottern, (eine) Gänsehaut bekommen
Synonimy
≡ bibbern ≡ frieren ≡ frieseln ≡ schnattern ≡ schuckern ≡ schuddernOpisy
- ein Gefühl der Kälte empfinden, das einen schaudern lässt, dies durch z. B. Furcht oder Abscheu ausgelöst
Synonimy
≡ beben ≡ erschaudern ≡ erschüttern ≡ erzittern ≡ grausen ≡ gruseln ≡ schaudern ≡ schauern ≡ schwingen ≡ vibrieren ≡ zitternZnaczenie nie zostało jeszcze zdefiniowane.
Tłumaczenia
shiver, feel chilly, feel shivery, shudder, chill
знобить, зябнуть, мёрзнуть, озябнуть, поёжиться, ёжиться, дрожать от холода, дрожь, ...
temblar de frío, tener frío, tiritar, tiritar de frío, escalofrío, temblar, temblor
frissonner, grelotter, frisson
soğuktan titremek, soğuk hissetmek, titreme, ürperme, ürpermek
ter arrepios, ter calafrios, tiritar, frio, arrepio, arrepios
aver brividi, avere brividi, avere i brividi, infreddolirsi, rabbrividire, brivido, freddo
frig, fior, frisoane
borzong, didereg, fázni, borzongani, hidegérzet
drżeć z zimna, mieć dreszcze, dreszcze, drżenie, shivers
ψιλοκρυώνω, κρύο, ρίγος, τρέμουλο
rillen, huiveren, kou
mrazit, chladnout, chvění
känna sig frusen, småfrysa, frysa, känna kyla, rysningar, skakningar
gyse af kulde, småfryse, frys, frysninger, kulde, kuldegysning
寒気, 寒気を感じる, 震え, 震える
calfred, esgarrifament
hytistä, väristä, palella
fryse, kjenne kulde, skjelve
hotz, hotz egin
drhtati, zadrhtati
студ, треперење
imeti mrzel občutek, zebliti, zeblo, zmrzovati
chladnúť, chvenie, mať zimomriavky, zimnica
drhtati, zadrhtati
drhtati, zadrhtati
мерзнути, трепетати, холодувати
студ, студено ми е, треперене, треперя
дрыжаць, дрыжанне, змерзнуць
צמרמורת، רעידות
ارتجف بردا، ارتعاش، قشعريرة
سردی، ترس
سردی محسوس کرنا، سردی سے کانپنا، ٹھنڈ لگنا
Tłumaczenia
Synonimy
- a.≡ bibbern ≡ frieren ≡ frieseln ≡ schnattern ≡ schuckern ≡ schuddern
- b.≡ beben ≡ erschaudern ≡ erschüttern ≡ erzittern ≡ grausen ≡ gruseln ≡ schaudern ≡ schauern ≡ schwingen ≡ vibrieren, ...
Synonimy
Zastosowania
Nie zdefiniowano jeszcze użycia.
Koniugacja
fröstelt·
fröstelte· hat
gefröstelt
Czas teraźniejszy
fröst(e)⁴l(e)⁵ |
fröstelst |
fröstelt |
Czas przeszły
fröstelte |
frösteltest |
fröstelte |
Koniugacja