Znaczenie niemieckiego czasownika fehlgehen
Znaczenie niemieckiego czasownika fehlgehen (błądzić, mylić się): sich irren; nicht treffen; missglücken; nicht zurückfinden; (sich) täuschen; schieflaufen z definicjami, opisami, wyjaśnieniami, synonimami i informacjami gramatycznymi w słowniku wyjaśniającym.
czasownik · sein · nieregularny · nieprzechodni · rozdzielny
Podsumowanie
fehl·gehen
Znaczenia
- a.sich täuschen
- b.beim Schreiten, Laufen den falschen Weg einschlagen
- c.nicht funktionieren, nicht den Zweck erfüllen oder das Ziel erreichen
- z.sich irren, nicht treffen, missglücken, nicht zurückfinden, (sich) täuschen, schieflaufen
Podsumowanie
Opisy
- beim Schreiten, Laufen den falschen Weg einschlagen
Opisy
- nicht funktionieren, nicht den Zweck erfüllen oder das Ziel erreichen
Opisy
- sich irren
- nicht treffen
- danebengehen
- nicht zustande kommen, nach hinten losgehen, kläglich scheitern, nicht zurückfinden, (sich) verlaufen, (sich) verirren, vom Weg abkommen, den Weg verfehlen, (die) Orientierung verlieren, vom Weg abirren
Synonimy
≡ danebengehen ≡ danebenliegen ≡ fallieren ≡ fehlschlagen ≡ floppen ≡ missglücken ≡ misslingen ≡ missraten ≡ scheitern ≡ schiefgehen ≡ schieflaufenTłumaczenia
go wrong, be mistaken, err, go astray, go wide, miss, fail, misfire
ошибаться, заблудиться, промахнуться, ошибиться, потерпеть неудачу, промахиваться, сбиваться с дороги, сбиться с дороги, ...
equivocarse, fallar, errar, desviarse, fracasar, no funcionar
se tromper, faire erreur, faire fausse route, manquer sa cible, errer, ne pas fonctionner, échouer
başarısız olmak, işe yaramamak, yanlış yola sapmak, yanılmak
enganar-se, falhar, estar enganado, desviar, errar, errar o caminho, não funcionar
andare a vuoto, mancare il bersaglio, sbagliare strada, sbagliarsi, sbagliare, errore, fallire, non funzionare, ...
eșua, greși, devia, nu funcționa
nem működik, nem teljesít, rossz útra lépés, tévedni, tévedés
błądzić, mylić się, chybić, pomylić się, zabłądzić, nie działać, nie spełniać celu, pomylić drogę, ...
κάνω λάθος, χάνω το δρόμο, αποτυχία, μη λειτουργία, παραπλανώ, παραστρατώ
misgaan, afdwalen, falen, mislukken, verkeerd lopen, zich vergissen
jít mimo, jít vedle, mýlit se, nefungovat, neuspět, zabloudit, šlápnout vedle
gå fel, förbise, misslyckas, misstänka
tage fejl, fejle, fejlgå, gå galt
うまくいかない, 失敗する, 誤解する, 道を誤る, 間違える, 間違った道を行く
equivocar-se, errar, fallar, no funcionar
harhautua, epäonnistua, erehtyä, olla toimimatta, väärään suuntaan
feile, feilgå, feilvurdere, mislykkes, ta feil
ez funtzionatu, ez lortu, okerrera joan, okertu
nefunkcionisanje, neuspeh, pogrešan put, pogrešiti, zavarati se
грешен пат, заблуда, заблудува, не успева, не функционира
narediti napako, neuspeh, neuspešno, zgrešiti, zmotiti se
mýliť sa, nefungovať, neúspech, zablúdiť, zle ísť
pogriješiti, neuspjeti, propasti, skrenuti, zavarati se
pogriješiti, neuspjeti, propasti, skrenuti, zavarati se
збитися з шляху, не виконувати, не досягати мети, не працювати, помилитися, помилятися
бъркам, греша, грешен път, неработещ, неуспех
заблукаць, зайсці не туды, не дасягаць мэты, не працаваць, памыляцца
לא להצליח، לא לפעול، לטעות، ללכת בדרך הלא נכונה
أخطأ، ضل، يخطئ، الانحراف، الخطأ، يخطئ في تقدير، يفشل
اشتباه رفتن، اشتباه کردن، به هدف نرسیدن، عمل نکردن، غلط رفتن
غلط ہونا، ناکام ہونا، بھولنا، غلط راستہ اختیار کرنا، غلطی کرنا
Tłumaczenia
Synonimy
- z.≡ danebengehen ≡ danebenliegen ≡ fallieren ≡ fehlschlagen ≡ floppen ≡ missglücken ≡ misslingen ≡ missraten ≡ scheitern ≡ schiefgehen, ...
Synonimy
Zastosowania
Nie zdefiniowano jeszcze użycia.
Koniugacja
geht
fehl·
ging
fehl(
ginge
fehl) · ist
fehlgegangen
Czas teraźniejszy
geh(e)⁵ | fehl |
gehst | fehl |
geht | fehl |
Czas przeszły
ging | fehl |
gingst | fehl |
ging | fehl |
Koniugacja