Znaczenie niemieckiego czasownika abbleiben
Znaczenie niemieckiego czasownika abbleiben (podziać się, podziewać): sich an einem unbekannten Ort befinden; sich aufhalten; zurückbleiben; sich befinden; hinterherhinken; bleiben z definicjami, opisami, wyjaśnieniami, synonimami i informacjami gramatycznymi w słowniku wyjaśniającym.
czasownik · sein · nieregularny · nieprzechodni · rozdzielny
Podsumowanie
ab·bleiben
Znaczenia
- a.sich an einem unbekannten Ort befinden, sich aufhalten, zurückbleiben, sich befinden, hinterherhinken, bleiben
- z.Znaczenie nie zostało jeszcze zdefiniowane.
Podsumowanie
Opisy
- sich an einem unbekannten Ort befinden
- sich aufhalten, sich befinden, (den) Anschluss verpassen, nicht mithalten (können), in Rückstand geraten, ins Hintertreffen geraten, abgehängt werden, nicht nachkommen, nicht hinterherkommen, nicht mitkommen
Synonimy
≡ absteigen ≡ bleiben ≡ hinterherhinken ≡ nachlassen ≡ sein ≡ verbleiben ≡ versacken ≡ zurückbleiben ≡ zurückfallenZnaczenie nie zostało jeszcze zdefiniowane.
Tłumaczenia
get to, remain, stay
находиться
quedar, permanecer, quedarse
passer, rester
bulunmak
ficar, permanecer
cacciarsi, andare a finire, ficcarsi, finire, rimanere
rămâne
(el)marad, maradni
podziać się, podziewać, podziewać się, pozostawać
παραμένω
verblijven
zůstat
befinna sig
opholde
滞在する, 留まる
estar
oikeassa paikassa
oppholde seg
egon
ostati
на непознато место
biti
zostať
ostati
ostati
знаходитись
намирам се, оставам
знаходзіцца
להיות במקום לא מוכר
التواجد
موجود بودن
غیر معروف جگہ پر ہونا
Tłumaczenia
Synonimy
- a.≡ absteigen ≡ bleiben ≡ hinterherhinken ≡ nachlassen ≡ sein ≡ verbleiben ≡ versacken ≡ zurückbleiben ≡ zurückfallen
Synonimy
Zastosowania
Nie zdefiniowano jeszcze użycia.
Koniugacja
bleibt
ab·
blieb
ab(
bliebe
ab) · ist
abgeblieben
Czas teraźniejszy
bleib(e)⁵ | ab |
bleibst | ab |
bleibt | ab |
Czas przeszły
blieb | ab |
bliebst | ab |
blieb | ab |
Koniugacja