Definicja czasownika betteln

Definicja czasownika betteln (żebrać, błagać): inständig um etwas bitten; inständig bitten; schnorren; anbetteln; heischen; bitten (um) z znaczeniami, synonimami, przyimkami, obiektami z przypadkiem, informacjami gramatycznymi, tłumaczeniami i tabelami koniugacji.

C2 · czasownik · haben · regularny · nieprzechodni
betteln

bettelt · bettelte · hat gebettelt

Angielski beg, plead, beg (for), cadge, panhandle, solicit

/ˈbɛt.lən/ · /ˈbɛt.tɛlt/ · /ˈbɛt.tɛltə/ · /ɡəˈbɛt.tɛlt/

inständig um etwas bitten; inständig bitten; schnorren, anbetteln, heischen, bitten (um)

(um+A)

» Du hast gebettelt . Angielski You have begged.

Znaczenia

a.inständig um etwas bitten, jemanden Überleben) braucht, schnorren
z.inständig bitten, anbetteln, heischen, schnorren, bitten (um), um Geld anpumpen

Koniugacja Znaczenia

Zastosowania

(um+A)

  • jemand/etwas bettelt um etwas
  • jemand/etwas bettelt um jemanden/etwas

strona bierna niemożliwa


Przyimki Zastosowania

Synonimy

a.≡ schnorren
z.≡ abschmutzen ≡ anbetteln ≡ erbetteln ≡ erfragen ≡ ersuchen ≡ fordern ≡ heischen ≡ schnorren

Synonimy

Przykładowe zdania

  • Du hast gebettelt . 
    Angielski You have begged.
  • Armut geht nicht betteln . 
    Angielski Poverty does not beg.
  • Er bettelte um sein Leben. 
    Angielski He begged for his life.
  • Tagsüber bettelte er in der Fußgängerzone. 
    Angielski During the day, he begged in the pedestrian zone.
  • Das Kind bettelt immer um etwas. 
    Angielski The child always begs for something.
  • Willst du, dass ich bettle ? 
    Angielski Do you want me to beg?
  • Der Mann bettelte von Haustür zu Haustür. 
    Angielski The man went begging from door to door.
  • Gerhard ist ein Einzelkämpfer und bettelt ausschließlich allein. 
    Angielski Gerhard is a lone fighter and begs exclusively alone.
  • Sie bettelte um ihr Leben. 
    Angielski She begged for her life.
  • Bis zur Heiserkeit bettelte sie um Hilfe. 
    Angielski Until hoarseness, she begged for help.

Przykładowe zdania

Tłumaczenia

Angielski beg, plead, beg (for), cadge, panhandle, solicit
Rosyjski просить, попрошайничать, Просить милостыню, попросить милостыню, просить милостыню, умолять, выпрашивать, выпросить, ...
Hiszpański mendigar, limosnear, pedir, pedir limosna, pordiosear, rogar
Francuski mendier, gueuser, quémander, supplier
Turecki dilencilik yapmak, dilenmek, avuç açmak, dilencilik etmek, yalvarmak
Portugalski implorar, mendigar, pedir, andar pedindo por, pedinchar, pedir esmola, suplicar
Włoski chiedere, elemosinare, mendicare, accattare, chiedere l'elemosina, chiedere l’elemosina, chiedere umilmente, piatire, ...
Rumuński cerși, cerșește, implora
Węgierski koldul, koldulás, kérlelés
Polski żebrać, błagać
Grecki ζητιανεύω, παρακαλώ
Holenderski bedelen, smeken
Czeski žebrat, loudit, žebronit
Szwedzki tigga, bettla, böna
Duński bede, plage, tigge, trygle
Japoński 乞う, 懇願する, 物乞いをする
Kataloński demanar, implorar, mendicar
Fiński kerjätä, anella
Norweski tigge, bede
Baskijski bete, betea, eskatzea
Serbski prošnja, molitva
Macedoński просење, просјачење
Słoweński molit, prositi, prošnja
Słowacki žobrať, prosiť
Bośniacki prošnja, molitva
Chorwacki molitva, prositi, prošnja
Ukraiński жебракувати, благати, жебрати, прохати
Bułgarski просия, молба
Białoruski жаласна прасіць, падсілкоўваць, прасіць, прашаць
Indonezyjski mengemis, merayu
Wietnamski van xin
Uzbecki iltimos qilmoq
Hindi भीख मांगना
Chiński 乞求, 恳请
Tajski วอน, อ้อนวอน
Koreański 간청하다, 애걸하다
Azerbejdżański dilənmək, yalvarmaq
Gruziński სთხოვება
Bengalski ভিক্ষা চাওয়া
Albański kerkoj, lutem
Marathi भीक मागणे, विनंती करणे
Nepalski भिक्षा माग्नु, याचना गर्नु
Telugu విన్నతి చెయ్యడం
Łotewski lūgt
Tamilski கோருதல்
Estoński paluma
Ormiański խնդրել
Kurdyjski daxwaz kirin
Hebrajskiלְבַקֵּשׁ
Arabskiتسول، شحذ، شحت
Perskiگدایی
Urduبھیک مانگنا، گداگری
...

Tłumaczenia

Koniugacja

bettelt · bettelte · hat gebettelt

Koniugacja
 

Komentarze



Zaloguj się

⁴ rzadko używane ⁵ tylko w języku potocznym

* Definicje częściowo pochodzą z Wikisłownika (de.wiktionary.org) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 289724

* Synonimy pochodzą częściowo z OpenThesaurus (openthesaurus.de) i mogły zostać później zmienione. Są dostępne bezpłatnie na licencji CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): betteln