Definicja rzeczownika Unverbindlichkeit
Definicja rzeczownika Unverbindlichkeit (niewiążącoś, dystans): Eigenschaft, nicht bindend, verpflichtend zu sein; charakterliche Eigenschaft, nicht zuvorkommend zu sein z znaczeniami, synonimami, informacjami gramatycznymi, tłumaczeniami i tabelami deklinacji.
Unverbindlichkeit, die
Unverbindlichkeit
·
Unverbindlichkeiten
⁰
detachment, non-commitment, impersonality, indifference, non-binding, non-committal remark
/ˌʊn.fɛɐˈbɪndlɪçkaɪt/ · /ˌʊn.fɛɐˈbɪndlɪçkaɪt/ · /ˌʊn.fɛɐˈbɪndlɪçkaɪtən/
Eigenschaft, nicht bindend, verpflichtend zu sein; charakterliche Eigenschaft, nicht zuvorkommend zu sein
» Die Unverbindlichkeit
, das Schweigen zu einer Untat, die man weiß, ist wahrscheinlich die allgemeinste Art unserer Mitschuld. The lack of commitment, the silence about a wrongdoing one knows of, is probably the most general form of our complicity.
Znaczenia
- a.Eigenschaft, nicht bindend, verpflichtend zu sein
- b.charakterliche Eigenschaft, nicht zuvorkommend zu sein
- z.Znaczenie nie zostało jeszcze zdefiniowane.
Deklinacja Znaczenia
Synonimy
Przykładowe zdania
- Die
Unverbindlichkeit
, das Schweigen zu einer Untat, die man weiß, ist wahrscheinlich die allgemeinste Art unserer Mitschuld.
The lack of commitment, the silence about a wrongdoing one knows of, is probably the most general form of our complicity.
- Das heilige Band ihrer Beziehung war
Unverbindlichkeit
.
The sacred bond of their relationship was non-commitment.
Przykładowe zdania
Tłumaczenia
detachment, non-commitment, impersonality, indifference, non-binding, non-committal remark
недобросовестность, неконкретность, необязательность, необязываемость
falta de compromiso, desinterés, no vinculante
non-engagement, attitude peu amène, banalité, indécision, non-obligation
bağlayıcılık
descompromisso, não comprometimento, não obrigatoriedade, não vinculativo
assenza d'obbligo, disponibilità, distacco, facoltà, frase di circostanza, non impegno, non obbligatorietà, non vincolante, ...
neangajare, lipsă de angajament, lipsă de obligație
kötelezettség nélküli, a közvetlenség hiánya, barátságtalanság, nem kötelezőség
niewiążącoś, dystans, niezobowiązująca wypowiedź
μη δεσμευτικότητα, αδιαφορία
nonchalance, onverschilligheid, vrijblijvendheid
neochota, nepovinnost, nepřístupnost, nepřítomnost závazku
obligationslöshet, icke-bindande, oförbindlighet
uforpligtende, uformelhed
無責任, 非拘束性
desinterès, indiferència, no compromís, no vinculació
sitoutumattomuus, epävarmuus
forpliktelsefri, uavhengighet, uformell, uformellhet
ez konprometitzeko gaitasuna, lotura falta
neobavezan, neobavezanost, neobavezujuće
необврзност
neobvezujočnost, neobveznost
neviazanosť, neviazujúci charakter, nezáväznosť
neobavezanost, neobavezujuće, neodređenost
neobvezujuće, neobvezujući stav, neobvezujućnost
необов'язковість, незобов'язуючість
незадължителност, необвързаност
неабавязковасць
tidak mengikat
không ràng buộc
bog'lanmasizlik
अप्रतिबद्धता
非绑定性
ไม่ผูกมัด
비구속성
bağlayıcı olmayanlıq
არაბანდობა
অप्रतিবদ্ধতা
jo detyrim
अप्रतिबद्धता
अप्रतिबद्धता
బంధనరహిత స్వభావం
neiesaistība
பிணைப்பற்ற தன்மை
mitteesiduvus
ոչ պարտավորություն
bêgirêdan
אי-מחויבות، חוסר מחויבות
عدم الالتزام، عدم الربط
بیپروایی، عدم الزام، عدم تعهد، غیر الزامی
غیر پابندیت
- ...
Tłumaczenia
Deklinacja
Unverbindlichkeit·
Unverbindlichkeiten⁰
Liczba pojedyncza
Unverbindlichkeit |
Unverbindlichkeit |
Unverbindlichkeit |
Unverbindlichkeit |
Liczba mnoga
Unverbindlichkeiten⁰ |
Unverbindlichkeiten⁰ |
Unverbindlichkeiten⁰ |
Unverbindlichkeiten⁰ |
Deklinacja