Znaczenie niemieckiego przymiotnika hinterhältig
Znaczenie niemieckiego przymiotnika hinterhältig (podstępny, złośliwy): die offene Auseinandersetzung scheuend, oftmals nach außen hin freundlich, aber mit bösen Absichten; bösartig; feige; heimtückisch; hinterfotzig; vers… z definicjami, opisami, wyjaśnieniami, synonimami i informacjami gramatycznymi w słowniku wyjaśniającym.
przymiotnik · stopniowalny · regularny
Podsumowanie
hinterhältig
Znaczenia
- die offene Auseinandersetzung scheuend, oftmals nach außen hin freundlich, aber mit bösen Absichten, bösartig, feige, heimtückisch, hinterfotzig, verschlagen
Podsumowanie
Opisy
- die offene Auseinandersetzung scheuend, oftmals nach außen hin freundlich, aber mit bösen Absichten
Synonimy
≡ bösartig ≡ feige ≡ heimtückisch ≡ hinterfotzig ≡ verschlagenTłumaczenia
deceitful, insidious, shifty, sly, snaky, sneaky, treacherous, underhand
коварный, подлый
desleal, insidioso, traicionero
sournois, insidieux, malveillant, sournoise
kurnaz, sinsi
desleal, sorrateiro
insidioso, subdolo
subtil, viclean
alattomos, alattomos, sunyi
podstępny, złośliwy
κακόβουλος, υποχθόνιος
achterbaks, sluw
podlý, záludný
bakslug, illvillig, lömsk, svekfull
bagholdig, snedig
狡猾な, 陰険な
deslleial, dissimulat, fals, insidiós, malèvol, reticent
kaval, petollinen
illvillig, snikende
azpiko
podmukao, zavistan
задкулисно, подмолно
podlo, zavido
podlý, zákerne
podmukao, zavistan
podmukao, prikriven
лицемірний, підступний
задкулисно, подмолен
задзірлівы, падступны
חמקני، ערמומי
خبيث، ماكر
زیرک، مکار
مکار، چالاک
Tłumaczenia
Synonimy
Odmiana i porównanie
hinterhältig·
hinterhältiger· am
hinterhältigsten
Męski
hinterhältiger |
hinterhältigen |
hinterhältigem |
hinterhältigen |
Żeński
hinterhältige |
hinterhältiger |
hinterhältiger |
hinterhältige |
hinterhältig·
hinterhältiger· am
hinterhältigsten
Męski
hinterhältigerer |
hinterhältigeren |
hinterhältigerem |
hinterhältigeren |
Żeński
hinterhältigere |
hinterhältigerer |
hinterhältigerer |
hinterhältigere |
hinterhältig·
hinterhältiger· am
hinterhältigsten
Męski
hinterhältigster |
hinterhältigsten |
hinterhältigstem |
hinterhältigsten |
Żeński
hinterhältigste |
hinterhältigster |
hinterhältigster |
hinterhältigste |
Odmiana i porównanie